needed Isländska - Tyska

1.


2.


3.


4.

  • Tyskaeinsa, alleinig

  • Isländskaeinmana


  • Tyskaabgeschieden, einsa, öde, verlassen


5.

  • TyskaRebell


  • Tyskarebellieren, sich auflehnen


6.


7.

  • TyskaWan Tan, Wantan, Wonton, Huntun


8.


9.


10.


11.


12.


13.

  • Tyskamacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut


14.

  • Tyskafraglos, zweifellos


15.


16.


17.

  • Tyskastrangulieren, erwürgen


18.


19.


20.


21.


22.


23.


24.


25.


26.


27.


28.


29.

  • Tyskaaufwachen, erwachen, wach werden

  • Isländskavakna


30.


31.


32.


33.

  • Tyskaüberladen, überlasten


34.


35.


36.

  • Tyskahallo, 'n Tag

  • Isländskahalló, hæ


37.


38.

  • Tyskadeprimiert, gedrückt, niedergedrückt, bedrückt


39.


40.


41.


42.


43.

  • TyskaWirkenVermächtnis


  • Tyskaveraltet, altmodisch, überkommen


  • Tyskahinterlassen, vererbt, tradiert, Alt-


44.


45.


46.


47.


48.


49.


50.

  • Tyskaparken

  • Isländskaleggja, parkera


51.


52.


53.


54.


55.

  • Tyskahü, hüa


56.


57.


58.

  • TyskaKonnotation, Nebenbedeutung, Beiklang, Beigeschmack


59.


60.


61.


62.


63.


64.


65.


66.

  • Tyskaaufdringlich, lästig, vorwitzig, zudringlich


67.


68.


69.


70.


71.


72.


73.


74.


75.


76.


77.


78.


79.


80.


81.

  • Tyskaoffensichtlich, offenbar


82.


83.


84.

  • Tyskaperfekt, vollkommen


  • Tyskaperfekt, vollkommen


85.


86.

  • Tyskaverbinden, verknüpfen


87.


88.


89.


90.


91.


92.


93.


94.


95.


96.


97.


98.

  • Tyskaim Freien, draußen, an der frischen Luft

  • Isländskaúti, utandyra, utanhúss, undir berum himni


99.


100.


101.

  • Tyskaklein, gering

  • Isländskasmár, lítill


102.


103.


104.


105.

  • Tyskameine Güte!, Mensch!, Mann!


106.


107.


108.


109.


110.


111.


112.


113.


114.


115.


116.


117.


118.


119.


120.


121.


122.


123.


124.


125.


126.


127.


128.


129.


130.

  • Tyskakurieren, heilen


131.


132.


133.


134.


135.


136.


137.


138.


139.


140.


141.


142.


143.

  • Tyskavor


  • Tyskaaus


  • Tyskagenitive case, von


144.


145.


146.

  • Tyskastechen, erstechen, niederstechen


147.


148.


149.

  • Tyskaaußerordentlich, außergewöhnlich


150.


151.


152.


153.


154.


155.


156.


157.


158.

  • Tyskatauschen, austauschen, vertauschen, wechseln


159.


160.


161.

  • Tyskasiebentens, siebtens


162.


163.

  • TyskaFarbstoff

  • TyskacheckFarbstof, checkPigment


164.


165.


166.

  • Tyskaverstehen, begreifen

  • Isländskaskilja


167.


168.


169.


170.


171.

  • TyskaKupfer

  • Isländskaeir, kopar


172.


173.


174.

  • Tyskaarrogant, hochmütig, eingebildet

  • Isländskahrokafullur


175.


176.

  • Tyskaprofessionell, Beruf


177.


178.


179.


180.


181.


182.


183.


184.

  • Tyskasüß, lecker

  • Isländskasætur


  • Tyskasüß

  • Isländskasætur


  • Tyskasüß, herzig, lieblich


185.

  • TyskaNachttopf

  • Isländskakoppur, næturgagn, náttpottur


186.


187.


188.


189.


190.

  • Tyskaleugnen, bestreiten, dementieren


191.


192.


193.


194.


195.


196.


197.


198.

  • Tyskatapfer, mutig, beherzt


199.


200.


201.


202.


203.


204.


205.

  • Tyskagebrochen


  • Tyskagebrochen, kaputt, kaputt


206.

  • Tyskaeinfach, bescheiden


  • Tyskademütig, bescheiden


207.


208.


209.


210.


211.


212.

  • TyskaDisplayBildschir, Anzeige


  • Tyskaneeded


213.


214.


215.

  • Tyskaprost, servus, zum Wohl

  • Isländskaskál


216.


217.


218.


219.

  • Tyskaeinfach, nur


220.

  • TyskaRhus, Sumach


  • TyskaSumak


221.


222.


223.


224.


225.


226.


227.


228.


229.


230.


231.


232.


233.


234.


235.


236.

  • Tyskazurücktreten, kündigen

  • Isländskaneeded


237.


238.

  • Tyskasicher, fest


239.

  • Tyskapurpur, lila, violett

  • Isländskafjólublár


  • Tyskaviolett, lila, purpurrot

  • Isländskafjólublár,


240.


241.


242.


243.


244.


245.


246.

  • Tyskatragen, anhaben

  • Isländskaneeded


247.


248.


249.


250.


251.


252.


253.


254.


255.


256.


257.


258.


259.


260.


261.


262.

  • Tyskaoben, nach oben, empor

  • Isländskaneeded


  • Tyskahinau, hoch


263.


264.


265.

  • Tyskadamit, sodass, um ... zu


  • Tyskaso


  • Tyskaso


  • Tyskaso

  • Isländskasvona


266.


267.

  • Tyskause a form of the verb schlafen, schlafen


268.


269.


270.


271.


272.

  • Tyskahinausgehen, qualifierde


273.


274.

  • Tyskaaktuell


  • Tyskaauf dem neuesten Stand, auf dem Laufenden, up to date


275.


276.


277.


278.


279.


280.


281.

  • Tyskaumgekehrt, andersheru, andersru, und umgekehrt, und umgedreht, vice versa


282.


283.


284.


285.


286.


287.


288.


289.


290.


291.


292.


293.


294.


295.

  • Tyskavereinigen, verschmelzen, zusammenfließen, zusammenfügen, zusammenwachsen


296.


297.


298.

  • TyskaAnblick, Sicht

  • Isländskaútsýni


299.


300.

  • Tyskalernen

  • Isländskalæra, nema


301.


302.


303.


304.


305.


306.


307.


308.

  • TyskaRechnung

  • Isländskareikningur, nóta


309.


310.


311.


312.

  • Tyskaschließen, zumachen

  • Isländskaloka


313.


314.


315.


316.


317.


318.


319.


320.


321.


322.


323.


324.


325.


326.


327.

  • Tyskazuversichtlich, sicher


328.


329.


330.


331.


332.


333.


334.


335.

  • Tyskaerstaunlich, unglaublich, verwunderlich


336.


337.


338.


339.

  • Tyskavollziehen, durchführen, erfüllen, implementieren, ausführen, umsetzen


340.


341.

  • Tyskafort, weg


  • Tyskafort, weg, abwesend

  • Isländskafjarverandi


342.


343.


344.


345.


346.


347.


348.


349.


350.


351.

  • Tyskaverpassen, verfehlen, auslassen


352.


353.


354.


355.


356.


357.


358.


359.

  • Tyskabei, neben

  • Isländskavið


  • Tyskabis

  • Isländskafyrir


  • Tyskavon

  • Isländskaeftir


  • Tyskamit, mittels, durch, inde


360.

  • Tyskalangsa

  • Isländskahægur, seinn


361.

  • Tyskaau, offen

  • Isländskaopinn


362.


363.


364.


365.


366.


367.


368.


369.


370.


371.


372.


373.


374.


375.


376.


377.


378.


379.


380.


381.


382.


383.


384.


385.


386.

  • Tyskanamenlos, unbenannt


387.


388.


389.

  • Tyskawährend, solange


390.

  • Tyskabrüskieren, jemanden vor den Kopf stoßen


391.


392.


393.


394.


395.


396.


397.


398.


399.


400.


401.


402.


403.


404.


405.


406.


407.


408.

  • Tyskazusammensetzen, versammeln

  • Isländskasamansetja


409.


410.


411.


412.


413.


414.


415.


416.


417.


418.


419.

  • Tyskamischen, mischeln qualifier

  • Isländskastokka


420.


421.


422.


423.


424.


425.


426.


427.


428.

  • Tyskarunter, herunter


  • Tyskaneeded


429.


430.


431.


432.

  • Tyskalaufen, gehen, wandern, spazieren gehen

  • Isländskaganga, labba qualifier


433.


434.


435.


436.

  • Tyskahübsch, schön, attraktiv


437.

  • Tyskaimportieren, einführen


438.

  • Tyskaerstaunlich, unglaublich, verwunderlich


439.


440.


441.


442.


443.

  • Tyskalose, locker


444.


445.


446.


447.


448.

  • Tyskazu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede

  • Isländskatil


449.


450.


451.


452.


453.


454.


455.


456.


457.


458.


459.


460.


461.


462.


463.


464.


465.


466.


467.


468.


469.


470.


471.


472.


473.


474.


475.

  • Tyskaausgefallen, schick, schrill


476.


477.

  • TyskaEpenthesis, Epenthese, Fugenzeichen, Fugenlaut qualifier


478.


479.

  • Tyskaerhalten, bewahren


480.


481.


482.


483.


484.


485.


486.


487.


488.

  • Tyskaverziehen, drehen, wickeln


489.


490.


491.


492.


493.


494.


495.


496.


497.


498.


499.


500.


501.


502.


503.


504.


505.


506.


507.


508.

  • Tyskaverbergen, verheimlichen, verschleiern, verschweigen

  • Isländskafela, hylja


509.


510.


511.


512.


513.


514.


515.


516.


517.


518.


519.


520.


521.


522.


523.


524.

  • Tyskaausleihen, leihen


525.


526.


527.


528.


529.


530.


531.


532.

  • TyskaRassel, Klapper


533.


534.


535.


536.


537.


538.


539.


540.


541.


542.

  • Tyskasich vorstellen, vorstellen, einbilden


543.


544.


545.


546.


547.


548.


549.


550.


551.


552.


553.


554.


555.


556.


557.


558.

  • TyskaRechnung

  • Isländskareikningur, nóta


559.


560.

  • Tyskabesitzen, haben

  • Isländskaeiga


561.

  • Tyskaausharren, aushalten, durchhalten, fortbestehen, herauszögern, hinauszögern,


  • Tyskasich aufhalten, überdenken, zögern





Rimlexikon   PluralEnglish translator: Icelandic German needed  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare