word Old english - Georgiska
1.
-
Arabiskaغَيْر مُهِمّ, لَا بَأْس
-
Tjeckiskato je jedno, to je fuk qualifier
-
Holländskalaat maar, uitmaken
-
Finskaei se mitään, ei sillä ole väliä
-
Franskatant pis, ça ne fait rien, peu importe, qu'importe, ce n'est pas grave
-
Georgiskaარაუშავს, დაიკიდე
-
Tyskamacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut
-
Rumänskanu contează, nu-ți face griji
-
Spanskaes igual, no importa, da igual
-
Svenska(det är sak sammasvstrunt samma, qualifiersv
2.
-
Latin(nomen) deminutivum, (nomen) diminutivum
-
Svenskadiminutiv
-
Volapüksmalükamavöd, smalamavöd qualifier
3.
4.
-
Estniskaomastav, genitiiv
-
Georgiskaნათესაობითი
-
Svenskagenitiv
-
Turkiskatamlayan durumu, tamlayan hâli
-
Volapükkimafal, geniti
-
Svenskagenitiv
5.
-
Engelskasymbol used to join words or to indicate a word has been split
-
Armeniskaմիության գծիկ, դեֆիս, ենթամնա
-
Georgiskaდეფისი
-
Svenskabindestreck
6.
7.
-
Engelskathe adessive case, or a word in that case
-
Estniskaalalütlev, adessiiv
-
Finskaulko-olento, adessiivi
8.
-
Chinese 妯娌 zhóuli (collectively, refers to wives of brothers, addressing a single person, refers to a woman's husband's brother's wife)
-
Serbo-Croatiancheckjetrva, checkјетрва qualifier
-
TyskacheckSchwippschwägerin, checkSchwiegerschwägerin
9.
-
Finskakonteksti, asiayhteys, yhteys
-
Ungerskaszövegkörnyezet, kontextus
-
Manésco-lhaih, cohecks
-
Svenskakontext
10.
11.
-
EngelskaAn expression of affect, especially romantic
12.
-
Engelskato impute meaning, character etc. that is not explicitly stated
-
Tjeckiskarozumět, chápat
-
Danskaforstå, opfatte, indse, underforstå
-
Norwegianforstå, fatte
-
Polskapojmować, rozumieć
-
Svenskaförstå
-
Holländskacheckverstaan, checkbegrijpen, checkbut “begrijpen” or “snappen” a concept or idea or decision.
-
Indonesiskacheckmengerti, checkpaha
-
Rumänskacheckînțelege, checkpricepe, checkcuprinde
13.
-
Estniskasalasõna, parool
-
Finskasalasana, tunnussana
-
Georgiskaპაროლი
-
Maorikupu karanga, kupu whakahipa
-
Svenskalösen
-
Turkiskaparola, şifre
-
Engelskacomputing: string of characters known only to a user
-
Georgiskaპაროლი
-
Irländskafocal faire, pasfhocal
-
Svenskalösenord
14.
-
Finskakurkku, meloni, kurpitsa (no single word covering all)
15.
-
Engelskaabout to happen, occur, or take place very soon
-
Holländskaimminent, dreigend
-
Ryskaнемину́емый, неизбе́жный
-
Serbo-Croatianiminentno, neminovno, neizbježno, neposredno, prestojeće
-
Svenskanära förestående, överhängande
16.
17.
-
Bulgariskaсъщото, горното
-
Holländskacheckdito, checkide, checkidem dito, checkdito dito
-
Finskaedelläsanottu, yllämainittu, ylläoleva
-
Franskaide, dito
-
Italienskadetto, predetto, ide, come sopra
-
Polskajak wyżej, to samo
-
Portugisiskadito, de acordo, ide
-
Svenskadito, d:o (abbreviation)
-
Vietnamesenhư trên, nt
18.
-
Bulgariskaглавен, основен
-
Finskaperus-, pää-, emä-, peri-, kardinaali
-
Isländskahöfuð-, aðal-, megin-, grundvallar- qualifier
-
Portugisiskacardeal, fundamental, principal
-
Rumänskacardinal, fundamental
-
Ryskaгла́вный, основно́й, кардина́льный
-
Svenskahuvud-, huvudsaklig, främsta, kardinal-, avgörande, väsentlig
-
Turkiskamühi, önemli
-
Vietnamesechính, chủ yếu, cốt yếu
-
Rumänskaroșu purpuriu, roșu cardinal
-
Finskakardinaaliluku, perusluku
19.
-
Holländskavergrotende trap, vergelijkende trap
-
Finskakomparatiivi, vertailumuoto
-
Latingradus comparativus, comparativus, collatio secunda
-
Old Englishóðere wordmittung g,
-
Svenskakomparativ
-
Svenskakomparativ
20.
-
Engelskaoccupation, work or trade of a person
-
Indonesiskacheckbisnis, checkurusan
-
Portugisiskaramo, trabalho
-
Svenskabransch
21.
-
Baskiskacheckiparreko, checkipartar
-
Franskachecknord, checkseptentrional, checkboréal
-
Västfrisiskachecknoard, checknoardlik
-
Interlinguacheckdel nord, checknordic, checkseptentrional
-
Italienskachecksettentrionale, checknordico
-
Svenskachecknorr
22.
-
Engelskasentence, phrase or word forming part of an heraldic achievement
-
Finskamotto, tunnuslause, vaalilause
-
Georgiskaდევიზი
-
Malayslogan, cogan kata, moto
-
Svenskamotto
-
Tagalogbansag, lema
-
Turkiskaslogan, motto
-
Engelskasuggestive sentence, phrase or word
-
Finskamotto, tunnuslause
-
Svenskamotto
23.
-
Svenskaaffix
24.
25.
26.
-
Engelskaproperty of a word of sounding like what it represents
-
Finskaonomatopoeettisuus, onomatopoesia
-
Georgiskaონომატოპეა, ხმაბაძვა
-
TyskaKlangnachahmung, Lautmalerei, Lautnachahmung, Schallnachahmung
-
Svenskaonomatopoetikon
-
Danskaonomatopoietikon, lydord
-
Tyskalautmalerisches Wort, lautmalendes Wort, lautnachahmendes Wort, klangnachahmendes Wort, Klangwort, Schallwort, onomatopoetisches Wort, onomatopoietisches Wort, Onomatopoetiku, Onomatopoetikon, Onomatopoietikon
-
Latinonomatopoëticu/
-
Norwegianlydord, onomatopoetikon
27.
-
Engelskato come to know, to become informed of, to find out
-
Tjeckiskazjistit, dovědět se, dozvědět se
-
Holländskaervaren, vernemen, te weten komen, op de hoogte gesteld worden
-
Latindisco, scisco, rescisco, cognosco
-
Portugisiskadescobrir que, ficar sabendo
-
Spanskaaprender, enterarse
-
Svenskafå reda på
-
Slovenecheckučiti se, qualifiersl
-
Svenskaqualifiersv
28.
-
Engelskalinguistic morphology: primary lexical unit of a word
-
Franskaracine, radical
-
Georgiskaფუძე
-
Engelskaphilology: word from which another word or words are derived
-
Finskajuuri, kantasana, kanta
-
Svenskarot, ordrot
29.
-
Svenskaordlista
-
Georgiskaneeded
-
Svenskaordförråd
-
Estniskaerialasõnavara, oskussõnavara, terminoloogia
-
Svenskaordförråd
-
Georgiskaneeded
-
Svenskaordförråd
30.
31.
-
Svenskainternatskola
32.
-
Engelskarhyming, sameness of sound of some parts of words, as ‘the poem exhibits rhyme’
-
Svenskarimma
33.
-
Georgiskaდამარცვლით კითხვა
-
Italienskasillabare, compitare
-
Lettiskauzrakstīt, izrunāt
-
Polskaliterować, przeliterować
-
Rumänskalitera, rosti
-
Svenskastava
-
Georgiskaსიტყვების შედგენა
-
Hawaiianpela, hoʻokuʻi
-
Italienskacompitare, fare lo spelling, sillabare
-
Svenskastava
34.
-
Svenskauppslagsord
35.
-
Engelskaomission of grammatically required words that can be implied
-
Estniskaväljajätt, ellips
-
Finskasananheitto, ellipsi
36.
-
Svenskasvanhane
37.
-
Holländskavloekkrachtter, verwensing
-
Indonesiskakata makian, makian, umpatan, kata-kata kasar
-
Kurdiskasixê, dijûn, dijmîn, xeber, çêrr, zê,
-
Svenskasvordom
-
Tagalogalpog, mura
38.
-
Finskakirjainsana, akronyymi
-
Ungerskabetűszó, mozaikszó
-
Interlinguaacronymo, initial
-
Maorikupu rāpoto, pūtaukī
-
Svenskaakrony
39.
-
Engelskaloss of letters or sounds from the beginning of a word
-
Holländskaaferesis, aferese
-
Latinaphaeresis, ablatio
40.
41.
-
Finskavanuttaa, huovuttaa
-
Engelskagraph theory: a sequence of alternating vertices and edges
42.
-
TyskaWortstam & Stammwort, Urwort, ursprüngliches Wort, Wurzelwort,
43.
-
Italienskacheckalfabeto fonetico, checkalfabeto telefonico
44.
-
Engelskain the direction of, and arriving at
-
Arabiskaإِلَى, عَلَى
-
Katalanska, cap a
-
Tjeckiskak, ke, ku, do
-
Finskaexpressed with the 'case' of the headword, often allative case
-
Franskaà, au
-
Tyskazu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede
-
Grekiskaπρος, σε
-
Ungerska-hoz/-höz/-hez (allative, arriving at), felé (postposition, in the direction of)
-
Idoa, ad
-
Indonesiskake, sampai, hingga, kepada
-
Irländskachuig, chun, go dtí, go, ionsar
-
Italienskaa, in, per
-
Malayke, kepada
-
Maltesiskalil, lejn, lill-, lil-
-
Portugisiskaa, para
-
Rumänskala, către, spre
-
Ryskaна, к qualifier
-
Slovenek or h (if the next word begins with a "k" or "g"), proti
-
Svenskatill
-
Turkiska-e, -a, ye, ya
45.
46.
-
Engelskause of a word or phrase to replace another word with one considered less offensive
-
Holländskaverbloeming, eufemisme
-
Esperantoeŭfemismo, evitvorto
-
Finskakiertoilmaus, kiertoilmaisu, eufemismi
-
Georgiskaneeded
-
Koreanska완곡어법, 돌리다
-
Svenskaeufemism
-
Turkiskaörtmece, edebikela, hüsnükelam
-
Engelskaword or phrase that is used to replace another in this way
-
Finskakiertoilmaus, kiertoilmaisu, eufemismi
-
Svenskaeufemism
47.
-
Armeniskaմիջնահավելված, միջնահավելում
-
TyskaEpenthesis, Epenthese, Fugenzeichen, Fugenlaut qualifier
-
Svenskaepentes
48.
-
Classical Nahuatlāhuacuauhtomatl, āhuatomatl
-
Georgiskaრკო
-
Panamintwiyan, wiyampi
-
Romanschglogn, glonda, glànd, glanda
-
Sardolandha, landhe, landi
-
Svenskaekollon
-
Tagalogensina, belyota
-
Volapükkvär, qualifiervo
49.
-
Finskaväärinymmärrys (unintentional), vääristely (intentional)
50.
51.
-
Holländskalenen, uitlenen
-
Galiciskaprestar, emprestar
-
Tyskaausleihen, leihen
-
Ryskaссужа́ть, дава́ть взаймы́
-
Serbo-Croatianpozajmiti, posuditi
-
Turkiskaborç vermek, ödünç vermek
52.
53.
-
Finskakuutioida, leikata kuutioiksi
-
Tyskain Würfel schneiden, würfeln
-
Italienskafare a dadini, tagliare a dadini
54.
55.
-
Finskaprefiksi, etuliite
-
Georgiskaპრეფიქსი, თავსართი
-
TyskaPräfix, Vorsilbe
-
Maoripīmua, kūmua
-
Svenskaförstavelse
-
Turkiskaönek, ön ek
56.
-
Afrikaanskatjie, katjies
-
Armeniskaկատվի ձագ, կատվաձագ
-
Georgiskaკნუტი
-
Ungerskakismacska, kiscica, cica
-
Svenskakattunge
-
Vietnamesemèo con, miu, miu con
57.
-
Bulgariskaсъставен, сло́жен
-
Finskayhdistetty, yhdys-,
-
Ryskaсоставно́й, сло́жный
-
Svenskasammansatt
-
Tagaloglangkapin, lambalan, linambal
58.
-
Engelskaword preceding a noun to indicate any member of the class of objects
-
Holländskalidwoord van onbepaaldheid, onbepaald lidwoord
-
Esperantoartikolo nedefinida, nedefinida artikolo
-
Svenskaobestämd artikel
-
Turkiskabelirsiz harfitari, belirsiz tanımlık
59.
-
Holländskaminachten, veronachtzamen
-
Finskauhmata, halveksia, pitää pilkkanaan
-
Tyskasich hinwegsetzen über, missachten
-
Maoriwhakatoi, whakatoitoi
60.
-
Danskakrydsordsopgave, kryds-og-tværsopgave
-
Esperantokrucvortenigmo, krucvorto
-
Finskasanaristikko, ristisana, ristisanatehtävä
-
Georgiskaკროსვორდი
-
Svenskakorsord
-
Teluguగళ్ళ నుడికట్టు, పదబంధ ప్రహేళిక
61.
62.
63.
64.
-
Holländskavraagwoord, interrogatie
65.
-
TyskaStichwort, Schlüssel
-
Turkiskaanahtar kelime, anahtar sözcük,
-
Engelskaword used in a reference work to link to other words or other information
-
Svenskanyckelord
-
Engelskaprogramming: A reserved word used to identify a specific command, function etc.
Rimlexikon PluralEnglish translator: Swedish Georgian word Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare