if an idiom Portugisiska - Isländska

1.


2.


3.


4.


5.


6.


7.

  • Portugisiskafazer/escrever a ata


8.


9.

  • Portugisiskasobretudo, acima de tudo


10.


11.


12.

  • Portugisiskadar a mínima, estar cagando para qualifier


13.

  • Portugisiskasujar


  • Portugisiskasujar, manchar, conspurcar


  • Portugisiskasujar-se


14.


15.


16.


17.


18.


19.


20.

  • Portugisiskacaloso, calejado, córneo


  • Isländskagraður

  • Portugisiskaexcitado


21.


22.


23.


24.


25.


26.


27.


28.


29.


30.


31.


32.


33.

  • Portugisiskavocê/tu mesmo


34.

  • Isländskaspila, leika

  • Portugisiskajogar


  • Portugisiskapeça


35.


36.


37.

  • Portugisiskae

  • Isländskacheckí, checkinni


38.


39.


40.


41.


42.

  • Portugisiskacubar, elevar ao cubo, elevar à terceira potência, cubar


43.


44.

  • Portugisiskae

  • Isländskacheckí, checkinni


45.


46.


47.


48.


49.


50.


51.


52.

  • Isländskahústónlist, house-tónlist, house

  • Portugisiskahouse


53.

  • Isländskasítrónumelissa, hjartafró

  • Portugisiskaerva-cidreira


54.

  • Portugisiskae

  • Isländskacheckí, checkinni


55.

  • Portugisiskae

  • Isländskacheckí, checkinni


56.


57.

  • Portugisiskacomplicado, enrolado


58.


59.


60.


61.


62.

  • Portugisiskanão gostar de, desgostar de


63.


64.


65.

  • Portugisiskaeximir, exonerar


  • Portugisiskaabsolver


66.


67.


68.


69.

  • Portugisiskasoltar, afrouxar


  • Portugisiskarelaxar


70.

  • Portugisiskae

  • Isländskacheckí, checkinni


71.


72.


73.

  • Portugisiskadetalhar, minuciar, esmiuçar, esquadrinhar


74.

  • Portugisiskae

  • Isländskacheckí, checkinni


75.

  • Isländskahljóma, hljóða

  • Portugisiskasoar


76.


77.


78.

  • Portugisiskaavaliar, orçar


79.


80.


81.


82.


83.


84.


85.

  • Isländskafarðu í rassgat, farðu til fjandans, farðu til helvítis, ríddu þér

  • Portugisiskavai-te foder, fode-te, qualifierpt

  • Isländskafarðu í rassgat, farðu til fjandans, farðu til helvítis, ríddu þér

  • Portugisiskavai-te foder, fode-te, qualifierpt


86.


87.

  • Portugisiskaprimeiro andar/piso


88.


89.


90.


91.


92.

  • Isländskalofa, heita, strengja heit

  • Portugisiskaprometer


93.

  • Portugisiskaouvir/escutar escondido


94.


95.

  • Portugisiskaandar de, pegar


96.


97.


98.


99.


100.


101.


102.

  • Portugisiskatalhar, trabalhar


103.


104.

  • Portugisiskano lugar de, ao invés de, invés de


105.

  • Portugisiskacorrente, em curso, atual


106.


107.


108.


109.

  • Portugisiskater sede


  • Portugisiskater sede, estar com sede


110.


111.


112.

  • Portugisiskano lugar de, ao invés de, invés de


113.


114.

  • Portugisiskae

  • Isländskacheckí, checkinni


115.


116.


117.


118.


119.

  • Portugisiskameramente, somente


120.

  • Portugisiskaardendo, queimando


  • Portugisiskabrilhando


121.


122.

  • Portugisiskalar


123.

  • Portugisiskae

  • Isländskacheckí, checkinni


124.


125.


126.


127.

  • Portugisiskaei


128.


129.


130.


131.


132.

  • Portugisiskao que, qualifierpt


133.


134.

  • Portugisiskaanunciar, publicitar


135.


136.


137.


138.

  • Isländskagagga, gussa

  • Portugisiskagrasnar, grasnir, grassitar, gracitar


  • Isländskaskottulæknir

  • Portugisiskamata-sanos


139.


140.


141.


142.


143.


144.


145.


146.

  • Portugisiskatrovoar, trovejar


147.


148.


149.


150.


151.

  • Isländskaminnast á, nefna, orða, geta, koma á framfæri, hafa orð á,

  • Portugisiskamencionar


152.


153.

  • Portugisiskadissentir, discordar


154.


155.


156.


157.


158.

  • Portugisiskacompensar, recompensar, pagar


159.


160.


161.


162.


163.


164.


165.


166.

  • Portugisiskacotidiano, quotidiano


  • Portugisiskacotidiano, quotidiano


167.


168.

  • Isländskakasta perlum fyrir svín

  • Portugisiskadar pérolas a porcos, jogar pérolas aos porcos (other verbs used: atirar, lançar)


169.


170.


171.


172.


173.


174.


175.


176.

  • Portugisiskahoje em dia, atualmente, hoje, agora


177.


178.


179.


180.


181.


182.


183.


184.


185.


186.

  • Portugisiskapossível, permitido


187.

  • Isländskaávíta

  • Portugisiskareprimir, repreender, reprimendar


188.

  • Portugisiskaenvergonhar, confundir


189.


190.


191.


192.


193.


194.

  • Portugisiskano lugar de, ao invés de, invés de


195.

  • Portugisiskaseu, dele


196.


197.


198.


199.

  • Isländskaskammstafa, stytta

  • Portugisiskaabreviar, encurtar


200.


201.


202.


203.


204.

  • Portugisiskacorrente, em curso, atual


205.


206.


207.


208.


209.


210.


211.


212.


213.


214.


215.


216.


217.


218.


219.


220.


221.


222.


223.


224.

  • Portugisiskaprender, encarcerar, aprisionar


225.


226.

  • Isländskaþurfa

  • Portugisiskanecessitar, precisar


  • Isländskaþurfa

  • Portugisiskaprecisar, necessitar


227.


228.


229.

  • Isländskaalls staðar, allstaðar, út um allt, hvarvetna, á hverju strái

  • Portugisiskaem toda parte, por todo lado


230.


231.

  • Portugisiskae

  • Isländskacheckí, checkinni


232.


233.


234.


235.


236.


237.

  • Portugisiskae

  • Isländskacheckí, checkinni


238.


239.


240.

  • Portugisiskapartir, ir embora


241.


242.


243.


244.


245.

  • Portugisiskae

  • Isländskacheckí, checkinni


246.


247.


248.


249.


250.

  • Portugisiskadecorar, memorizar


251.

  • Isländskahústónlist, house-tónlist, house

  • Portugisiskahouse


252.


253.


254.


255.


256.


257.


258.


259.


260.


261.

  • Portugisiskae

  • Isländskacheckí, checkinni


262.


263.


264.


265.


266.


267.

  • Portugisiskae

  • Isländskacheckí, checkinni


268.


269.


270.


271.

  • Isländskavera mígandi rigning, rigna eldi og brennisteini

  • Portugisiskao céu vir abaixo, chover a cântaros qualifiercair um toró qualifier





Rimlexikon   PluralEnglish translator: Portuguese Icelandic if an idiom  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare