machen Portugisiska - Polska

1.

  • Polskabudzić

  • Portugisiskaacordar, despertar


2.


3.


4.


5.

  • Polskazdobyć punkt/punktypunktować

  • Portugisiskapontuar


6.

  • Polskadziałać / zdziałać, robić / zrobić

  • Portugisiskaagir


7.


8.


9.

  • Portugisiskarevogar, anular, cassar


10.


11.


12.


13.


14.


15.

  • Polskabudzić

  • Portugisiskaacordar, despertar


16.


17.

  • Polskaświęcić, poświęcać

  • Portugisiskasantificar


18.

  • Polskadziałać / zdziałać, robić / zrobić

  • Portugisiskaagir


19.


20.

  • Polskaprzestraszyć, nastraszyć

  • Portugisiskaintimidar, amedrontar, ameaçar


21.


22.


23.


24.


25.


26.


27.


28.


29.


30.

  • Polskadziałać / zdziałać, robić / zrobić

  • Portugisiskaagir


31.


32.


33.


34.


35.

  • Portugisiskatirar sarro de, zoar de qualifier


36.

  • Polskaanulować, cofnąć

  • Portugisiskarescindir


37.


38.

  • Polskadziałać / zdziałać, robić / zrobić

  • Portugisiskaagir


39.


40.


41.


42.

  • Polskarozwścieczać, wkurzać, denerwować, wkurwiać qualifier

  • Portugisiskaenfurecer


43.


44.


45.


46.


47.


48.


49.


50.


51.


52.


53.


54.


55.

  • Polskaustąpić

  • Portugisiskadar preferência, ceder passage


56.


57.

  • Polskabudzić

  • Portugisiskaacordar, despertar


58.

  • Polskawyśmiewać

  • Portugisiskaridicularizar, escarnecer


59.


60.


61.

  • Polskazerwać

  • Portugisiskaterminar, acabar


62.


63.


64.

  • Polskaskakać, skoczyć, przeskakiwać, qualifierpl

  • Portugisiskasaltar


65.


66.

  • Polskadziałać / zdziałać, robić / zrobić

  • Portugisiskaagir


67.

  • Polskazerwać

  • Portugisiskaterminar, acabar


68.


69.


70.


71.


72.


73.


74.


75.


76.


77.


78.

  • Portugisiskadesambiguar, desambiguizar qualifier


79.


80.


81.





Rimlexikon   PluralEnglish translator: Portuguese Polish machen  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare