capenga Portugisiska -
1.
Engelskalame
-
Engelskaunable to walk properly because of a problem with one's feet or legs
-
Aragonesecoixo
-
Aromanianshcljop
-
Bashkirаҡһаҡ
-
Mandarin瘸腿跛跛足
-
Dalmatianzuap
-
Holländskala, verlamd, kreupel, mank
-
Friuliançuet
-
Luxembourgishschlam
-
Maoritahakopa, hauā, waehauā
-
Neapolitansciancato
-
Polskakulawy, kulejący
-
Portugisiskamanco, perneta, coxo qualifier
-
Quechuahank'a, sucu, magro
-
Ryskaхромо́й, хромать
-
Cyrillicхром
-
Romanhro
-
Spanskacojo, rengo qualifier
-
Venetiancionpo, soto, zhot, çoto
Engelskalame
-
Engelskaby extension, hobbling
-
Holländskawankel, mankend
-
Finskaontuva, heikko
-
Maoritotitoti
-
Portugisiskacapenga
Engelskalame
-
Finskaheikko, huono, tyhmä, ontuva
-
Franskaboîteux, pitoyable, nul
-
Polskasłaby, kiepski
-
Portugisiskafraco, capenga
-
Ryskaсла́бый, неубеди́тельный
2.
Engelskalimp
-
Engelskalacking stiffness, flimsy
-
Simplified不直挺的 (bú zhí tǐng de)
-
Finskaveltto, ryhditön
-
Maoritāngange
-
Portugisiskacapenga
-
Cyrillicмло̏хав
-
Romanmlȍhav
Rimlexikon PluralEnglish translator: Portuguese capenga Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare