divenire Spanska - Tyska

1.

  • Tyskafallen, werden

  • Spanskacaer


2.


3.

  • Tyskafallen, werden

  • Spanskacaer


4.

  • Tyskawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)

  • Spanskavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)


5.

  • Tyskawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)

  • Spanskavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)


6.

  • Tyskawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)

  • Spanskavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)


7.


8.

  • Tyskawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)

  • Spanskavolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)





Rimlexikon   PluralEnglish translator: Spanish German divenire  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare