deixar Tyska - Latin

1.

  • Tyskamacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut


  • Tyskavergiss es, nicht so wichtig


2.


3.


4.


5.

  • Tyskabewahren, erhalten


6.

  • Tyskaanhalten, stehen bleiben, stoppen

  • Latinsistere, cesso, desinere, desistere, consistere, cohibeo,


  • Tyskaaufhören

  • Latinquiesco, absisto, subsisto


7.

  • Tyskaverlassen, aufbrechen

  • Latinproficisci, abeo, abeo, exeo, abambulo, abambulo,


8.

  • Tyskaausgehen, hinausgehen

  • Latinexeō, ebito


9.

  • Tyskaanhalten, stehen bleiben, stoppen

  • Latinsistere, cesso, desinere, desistere, consistere, cohibeo,


  • Tyskaaufhören

  • Latinquiesco, absisto, subsisto


10.

  • Tyskaanhalten, stehen bleiben, stoppen

  • Latinsistere, cesso, desinere, desistere, consistere, cohibeo,


  • Tyskaaufhören

  • Latinquiesco, absisto, subsisto


11.


12.

  • Tyskazustimmen, einwilligen


13.

  • Tyskatränken, einweichen


14.

  • Tyskaaufhören, aufgeben, sein lassen

  • Latinlinquo


15.

  • Tyskabewahren, erhalten


16.


17.


18.

  • Tyskasitzen lassen, versetzen


19.

  • Tyskaletztwillig vermachen, durch Testament verfügen


20.


21.


22.


23.

  • Tyskalassen

  • Latinsino, patior, permitto, sustineo


24.


25.


26.


27.

  • Tyskaerlauben, zulassen

  • Latincondono


28.


29.

  • Tyskaautorisieren, berechtigen, befugen


30.





Rimlexikon   PluralEnglish translator: German Latin deixar  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare