alla Ungerska - Franska
1.
-
Franskachacun, tout le monde, tous
-
Ungerskamindenki, mind#Hungarian
2.
3.
-
Franskaà votre santé qualifier
-
Ungerskaegészségedre, szervusz, csincsin
4.
-
Franskaà la légère
5.
-
Franskatélécharger
-
Ungerskaletölt
6.
-
Franskacompte à rebours
-
Ungerskavisszaszámolás
7.
-
Franskaquand même, de toute façon
8.
-
Franskatir à la corde
-
Ungerskakötélhúzás
9.
-
Franskasous terre, sous la terre
10.
-
Franskasous les pied
11.
-
Franskacueille le jour, carpe die
-
Franskacueille le jour, carpe die
12.
-
Franskatout
-
Ungerskaminden, mind (when it is about a previously mentioned group)
13.
14.
-
Franskaberceuse
-
Ungerskaaltatódal, bölcsődal
15.
-
Franskaégalité
16.
-
Franskade vanille, à la vanille
17.
-
Franskaau-dessous
-
Ungerskaalatt
-
Ungerskaalatt
-
Franskaen bas
-
Ungerskalent
-
Franskaen dessous, en bas (downstairs)
-
Franskaci-dessous
-
Franskaen bas
18.
-
Franskaà la lumière de
19.
-
Franskaengendrer
20.
-
Franskadétériorer
-
Ungerskaleront
21.
-
Franskafinalement
22.
-
Ungerskaper, ként
23.
-
Ungerskaköbre emel
24.
-
Ungerskaper, ként
25.
-
Franskapêle-mêle, en désordre
26.
-
Franskatomber, chuter, choir
-
Ungerskaesik
-
Franskatomber, descendre
-
Franskaêtre renversé, tomber
-
Franskaqualifierfrfr
-
Ungerskajut
27.
-
Franskaje te dire
28.
-
Ungerskaés boldogan éltek, míg meg nem haltak
29.
-
Franskaà l'envers
-
Ungerskakifordítva
-
Franskaà l'envers
-
Ungerskakifordítva
30.
-
Ungerskafelmerül
31.
-
Franskatester, mettre à l'épreuve
-
Ungerskakihív
32.
-
Ungerskakiderül
-
Franskacheckémerger
33.
-
Franskane vous laissez pas abattre, ne baissez jamais les bras, il ne faut jamais baisser les bras, accrochez-vous, tenez bon
-
Ungerskasose csüggedj, ne hagyd el magad
34.
-
Franskachaque
-
Ungerskaminden, mindegyik
35.
-
Franskacontre tout pronostic, contre toute attente, défendre le dernier carré, contre vents et marées
36.
-
Franskajobard
-
Ungerskapapucs, tutyimutyi
37.
-
Franskafinalement
38.
-
Franskafinalement
39.
-
Ungerskaper, ként
40.
-
Franskabihebdomadairement, deux fois par semaine
41.
-
Franskasous-jacent
42.
-
Franskavagabond
43.
44.
-
Franskaà terme, à long terme
45.
-
Franskafinalement, à terme, à la fin
46.
47.
-
Franskabrancher
48.
-
Ungerskaper, ként
49.
-
Franskaen levrette
50.
-
Franskatomber, chuter, choir
-
Ungerskaesik
-
Franskatomber, descendre
-
Franskaêtre renversé, tomber
-
Franskaqualifierfrfr
-
Ungerskajut
51.
-
Franskasouvenirse remémorer
-
Franskarappeler
52.
-
Ungerskaper, ként
53.
-
Franskaà la coque
54.
-
Franskaà quatre pattes
55.
-
Franskamaladroitement
56.
-
Franskaen cours
57.
58.
-
Franskasauce bolognaise
59.
60.
-
Franskaarachnophobie
-
Ungerskaarachnofóbia
61.
-
Franskanéanmoins, tout de même, quand même
-
Ungerskamégis, akkor is
62.
-
Franskachasse à la baleine
-
Ungerskabálnavadászat
63.
-
Franskadiscrètement, en catimini, en douce, en cachette
-
Ungerskafeltűnés nélkül, diszkréten
64.
-
Franskaen cours
65.
-
Ungerskabudi, pottyantós
66.
-
Franskatout le monde, chacun, tous
-
Ungerskamindenki
67.
-
Franskaà la dérive
-
Franskaà la dérive
68.
-
Franskalégèrement
69.
-
Franskaau moins, au minimu
-
Ungerskalegalább
70.
-
Ungerskaper, ként
71.
-
Franskalatrine
72.
-
Franskaégalité
73.
-
Franskafosse d’aisance
-
Ungerskapöcegödör, emésztőgödör
Rimlexikon PluralEnglish translator: Hungarian French alla Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare