coup Franska - Engelska
1.
Engelskaknavery
-
Engelskathe (mis)behaviour of a knave
-
Franskacoup
2.
Engelskacoup de grâce
-
Engelskafinal blow
-
Franskacoup de grâce
3.
Engelskastab
-
Franskapoignarder, frapper d'un coup de couteau
4.
Engelskahead over heels
-
Engelskahopelessly smitten
-
Franskaavoir un coup de foudre, avoir le coup de foudre, tomber fou amoureux, tomber follement amoureux
-
Engelskahopelessly smitten
-
Franskaavoir un coup de foudre, avoir le coup de foudre, tomber fou amoureux, tomber follement amoureux
5.
Engelskaso
-
Franskaalors, du coup
6.
7.
Engelskayank
-
EngelskaA sudden, vigorous pull
-
Franskacoup sec
Engelskayank
-
Engelskato pull something with a quick, strong action
-
Franskatirer d'un coup sec
8.
Engelskastroke
-
Engelskablow
-
Franskacoup
Engelskastroke
-
Engelskasingle movement with a tool
-
Franskacoup
Engelskastroke
-
Engelskaact of striking with a weapon
-
Franskacoup
9.
Engelskawhiplash
-
Engelskalash of a whip
-
Franskacoup de fouet
Engelskawhiplash
-
Engelskawhiplash injury
-
Franskacoup du lapintraumatisme
10.
Engelskaone-night stand
-
Engelskasexual encounter
11.
Engelskaone fell swoop
-
Engelskaone stroke, one action or event with many results
-
Franskad'un seul coup
12.
Engelskachop
-
Engelskadismissal, especially from employment
-
Franskacheckcoup de hache
Engelskachop
-
Engelskato cut into pieces
-
Franskahacher, découper, couper
13.
Engelskasquint
-
Engelskaquick or sideways glance
-
Franskacoup d'oeil
Engelskasquint
-
Engelskashort look
-
Franskacoup d'oeil
14.
Engelskaputsch
-
Engelskaa coup, an illegal effort to forcibly overthrow the current government
-
Franskacoup d'état
15.
Engelskaforehand
-
Engelskastroke in racket sports
-
Franskacoup droit
16.
Engelskalash
-
Engelskastroke with a whip
-
Franskacoup de fouet
17.
Engelskaglottal stop
-
Franskacoup de glotte
18.
Engelskabox|penalty
-
Engelskablow with the fist
-
Franskacoup de poing
19.
Engelskafoul play
-
Engelskaunfair, unethical, or criminal behavior
-
Franskamauvais coupcoup bas
20.
Engelskaheadbutt
-
Engelskasharp blow
-
Franskacoup de boule
Engelskaheadbutt
-
Engelskato deliver a sharp blow
-
Franskadonner un coup de boule, donner un coup de tête
21.
Engelskabuzz
-
Engelskatelephone call
-
Franskacoup de fil
22.
Engelskasunburn
-
Engelskaburn
-
Franskacoup de soleil
Engelskasunburn
-
Engelskato receive a sunburn
-
Franskaattraper un coup de soleil
23.
Engelskagunshot
-
Engelskaact of discharging a firear
-
Franskacoup de feu
24.
Engelskabox
-
Engelskablow with the fist
-
Franskacoup de poing
25.
Engelskaserendipity
-
Engelskaunsought, unintended... and/or learning experience that happens by accident
-
Franskasérendipitéheureux hazard
26.
Engelskabox|the
-
Engelskablow with the fist
-
Franskacoup de poing
27.
Engelskaround
-
Engelskaindividual ammunition shell
-
Franskacoup
28.
-
Engelskaunfair, unethical, or criminal behavior
-
Franskamauvais coupcoup bas
29.
Engelskakick
-
Franskadonner un coup de pied à, botter
Engelskakick
-
Engelskadirect to a particular place by a blow with the foot or leg
Engelskakick
-
Franskacoup de pied
30.
Engelskafree kick
-
Franskacoup franc
31.
32.
Engelskahit
-
Engelskablow, punch
-
Franskacoup
Engelskahit
-
Engelska(baseball) complete play, when the batter reaches base
-
Franskacoup sûr
33.
Engelskacorner kick
-
Engelskain soccer
-
Franskacoup de pied de coin
34.
Engelskatipple
-
Engelskaslang: any alcoholic drink
-
Franskaverre, coup, chopine, canon, goutte, pinte,
35.
Engelskagale
-
Engelskameteorology: a very strong wind
-
Franskacoup de vent g
36.
Engelskaheartbeat
-
Engelskaan instant
-
Franskacheckcoup de cœur
37.
Engelskaglance
-
Engelskato look briefly at something
-
Franskajeter un coup d’œil
Engelskaglance
-
Engelskaa brief or cursory look
-
Franskacoup d'œil
38.
39.
Engelskajolt
-
EngelskaAn act of jolting
-
Franskasoubresaut, secousse
40.
Engelskafluke
-
Engelskastroke of luck
-
Franskacoup de chance
41.
42.
Engelskaafterwards
-
Engelskaat a later or succeeding time
-
Franskaaprès, ultérieurement, ensuite, après coup
43.
Engelskarevolution
-
Franskarévolution
44.
Engelskathrombosis
-
Engelskaformation of thrombi, causing obstruction of circulation
-
Franskathrombose
45.
Engelskathunderbolt
-
Franskacoup de tonnerre
46.
47.
Engelskaget laid
-
Engelskato have sex
-
Franskabaiser, s'envoyer en l'air, tirer un coup
48.
Engelskablow
-
Engelskaact of striking or hitting
-
Franskacoup
49.
Engelskasuddenly
-
Franskasoudainement, tout d'un coup
50.
Engelskabelow the belt
-
Engelska(boxing) of a punch that lands below the opponent's waist
-
Franskacoup bas
-
Engelska(boxing) of a punch that lands below the opponent's waist
-
Franskacoup bas
Engelskabelow the belt
-
Engelskaunfair, not according to the rules
-
Franskaun coup bas
-
Engelskaunfair, not according to the rules
-
Franskaun coup bas
51.
Engelskapunch
-
Engelskahit or strike with one's fist
-
Franskacoup de poing
52.
Engelskahome run
-
Engelska(baseball) four-base hit
-
Franskacoup de circuit, circuit
53.
Engelskatantrum
-
Franskacoup de colère
54.
Engelskapull
-
Franskatirer un coup
55.
Engelskahole in one
-
Engelskain gol
-
Franskatrou d'un coup
56.
Engelskathunderclap
-
Engelskasudden thunder
-
Franskacoup de tonnerre
57.
Engelskawhat|so
-
Franskaalors, du coup
58.
Engelskaknife
-
Engelskato use a knife to injure or kill
-
Franskafrapper d'un coup de couteau
59.
Engelskashot
-
Engelskaopportunity or attempt
-
Franskacoup
Engelskashot
-
Engelskavaccination or injection
-
Franskapiqure
Engelskashot
-
Engelskapayment (of a bill), scot or shout
-
Franskacoup
60.
Engelskatweak
-
Engelskaa sharp pinch or jerk, a twist or twitch, as, a tweak of the nose
-
Franskacoup sec
61.
Engelskaretrospect
-
Engelskaconsideration of past times
-
Franskarétrospection
62.
Engelskakick-off
-
Engelskaopening kick in football
-
Franskacoup d'envoi
63.
Engelskapeek
-
EngelskaTo look slyly, or with the eyes half closed, or through a crevice, to peep
-
Franskajeter un coup d'œil
64.
Engelskalove at first sight
-
Engelskaan instantaneous attraction
-
Franskacoup de foudre
65.
Engelskahat trick
-
Franskaqualifierfrfr
66.
Engelskaperuse
-
Engelskalook over casually
-
Franskajeter un coup d'œil
67.
Engelskaabruptly
-
Engelskain an abrupt manner
-
Franskaabruptement, tout d'un coup
68.
Engelskaall of a sudden
-
Engelskacolloquial: suddenly
-
Franskasoudain, soudainement, subitement, tout à coup, tout d'un coup
69.
Engelskathump
-
Engelskablow
-
Franskacoup sourd
70.
Engelskamasterstroke
-
EngelskaAction demonstrating great skill
-
Franskacoup de maître
71.
Engelskaone for the road
-
Engelskaa final drink before one leaves
-
Franskacoup de l’étrier
72.
Engelskastunt
-
Engelskadangerous feat
-
Franskacascade
73.
Engelskagust
-
Engelskaa strong, abrupt rush of wind
-
Franskasoufflebourrasque
74.
Engelskaskidmark
-
Franskacoup de patin
75.
Engelskahelping hand
-
Engelskaany assistance, help or aid
-
Franskacoup de pouce
76.
Engelskachop|especially
-
Engelskadismissal, especially from employment
-
Franskacheckcoup de hache
Engelskachop|especially
-
Engelskato cut into pieces
-
Franskahacher, découper, couper
77.
Engelskagleek
-
Engelskagood fortune
-
Franskaaubaine
78.
Engelskaafter the fact
-
Engelskatoo late
-
Franskaaprès coup
Rimlexikon PluralEnglish translator: French English coup Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare