sein Franska - Grekiska
1.
-
Franskadasein
2.
-
Franskarecevoir, animer qualifier
-
Grekiskaδιοργανώνω
3.
-
Franskasuinter, sécréter
-
Grekiskaαναβλύζω
4.
-
Franskaparangonner
5.
-
Franskatard
-
Grekiskaαργά
-
Franskatard
-
Grekiskaαργά
-
Franskaen retard
-
Grekiskaαργά, αργοπορημένος
-
Franskatard
-
Grekiskaαργά
6.
-
Franskagagner sa vie
-
Grekiskaβγάζω το ψωμί μου
7.
-
Grekiskaωφελώ, ευεργετώ
8.
9.
-
Franskaexprimer son mécontentement, s'indigner
-
Grekiskaμνησικακώ
-
Franskaavoir de l'amertume
10.
-
Franskapermettre
11.
-
Franskadiversion
-
Grekiskaπαραπλάνηση
12.
-
Franskase débrouiller
13.
14.
-
Grekiskaσειρά
15.
-
Franskatalonner
16.
-
Franskaêtre d'accord, consentir
-
Grekiskaσυμφωνώ
17.
-
Franskadevoir
18.
-
Franskacommuter
19.
20.
-
Grekiskaγειτονεύω
21.
-
Franskacroire
22.
23.
-
Franskasoyez tout ouïe
24.
-
Franskapinailler, chercher la petite bête, chicaner, chipoter
25.
-
Grekiskaψήνομαι
26.
27.
28.
-
Franskaarrêter, abandonner (NOT: quitter)
29.
30.
-
Franskaavoir du sens, tenir debout qualifier
-
Franskaavoir du sens, tenir debout qualifier
31.
-
Franskaoffenser
32.
-
Franskaréussir, avoir du succès
33.
-
Franskatalonner
34.
-
Franskas'infiltrer
35.
36.
-
Franskaimporter, compter
37.
-
Grekiskaυπερηφανεύομαι, καμαρώνω
38.
-
Franskaopposer
-
Grekiskaδιαφωνώ, αντιτίθεμαι, ενίσταμαι, αντιτείνω
39.
-
Franskaêtre chiant, être nul
-
Grekiskaάστα να πάνεείμαι μαλάκας
40.
-
Franskasonses
-
Franskale sienles siens
-
Grekiskaδικό του
41.
-
Franskaneeded
42.
-
Franskaglander
43.
-
Franskas'inquiéter
-
Grekiskaανησυχώ
44.
45.
-
Franskamanquer à la parole
-
Grekiskaαθετώ
46.
-
Franskaêtre reconnaissant de
-
Grekiskaεκτιμώ
47.
-
Franskapeut-être, c'est possible#French
48.
-
Franskafréquenter des gens, voir des gens
49.
-
Franskacancer du sein
50.
51.
-
Franskafoisonner
52.
-
Grekiskaσειρά
53.
-
Franskachicaner, ergoter, chinoiser, chipoter, pinailler
54.
-
Franskasculpter
Rimlexikon PluralEnglish translator: French Greek sein Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare