appel Franska - Spanska
1.
-
Franskacentre d'appel
-
Spanskacentro de llamadas
2.
-
Franskas'améliorer
-
Spanskamejorar
-
Franskaprendre (ex: l'appel), décrocher
-
Spanskacontestar
3.
-
Franskaappel
-
Spanskallamada
-
Franskaappel, cri
-
Spanskagrito
-
Franskaappel
-
Spanskaconvocatoria
-
Franskasur appel
-
Spanskaguardia
-
Franskaappel
-
Spanskallamada
-
Franskaappeler
-
Spanskallamar, convocar
-
Franskaappeler, crier
-
Spanskagritar
-
Franskaappeler, téléphoner
-
Spanskallamar, hablar, telefonear
-
Franskaappeler
-
Spanskallamar, nombrar
-
Franskaêtre appelé, appeler
-
Spanskallamar
-
Franskafaire appel
-
Spanskallamar, requerir, convocar, solicitar
4.
-
Franskacour d'appel
-
Spanskatribunal de apelación
5.
-
Franskaappel
-
Spanskallamada
-
Franskaappel, cri
-
Spanskagrito
-
Franskaappel
-
Spanskaconvocatoria
-
Franskasur appel
-
Spanskaguardia
-
Franskaappel
-
Spanskallamada
-
Franskaappeler
-
Spanskallamar, convocar
-
Franskaappeler, crier
-
Spanskagritar
-
Franskaappeler, téléphoner
-
Spanskallamar, hablar, telefonear
-
Franskaappeler
-
Spanskallamar, nombrar
-
Franskaêtre appelé, appeler
-
Spanskallamar
-
Franskafaire appel
-
Spanskallamar, requerir, convocar, solicitar
6.
-
Franskas'améliorer
-
Spanskamejorar
-
Franskaprendre (ex: l'appel), décrocher
-
Spanskacontestar
7.
-
Franskaappel
-
Spanskallamada
-
Franskaappel, cri
-
Spanskagrito
-
Franskaappel
-
Spanskaconvocatoria
-
Franskasur appel
-
Spanskaguardia
-
Franskaappel
-
Spanskallamada
-
Franskaappeler
-
Spanskallamar, convocar
-
Franskaappeler, crier
-
Spanskagritar
-
Franskaappeler, téléphoner
-
Spanskallamar, hablar, telefonear
-
Franskaappeler
-
Spanskallamar, nombrar
-
Franskaêtre appelé, appeler
-
Spanskallamar
-
Franskafaire appel
-
Spanskallamar, requerir, convocar, solicitar
8.
-
Franskaappel
-
Spanskallamada
-
Franskaappel, cri
-
Spanskagrito
-
Franskaappel
-
Spanskaconvocatoria
-
Franskasur appel
-
Spanskaguardia
-
Franskaappel
-
Spanskallamada
-
Franskaappeler
-
Spanskallamar, convocar
-
Franskaappeler, crier
-
Spanskagritar
-
Franskaappeler, téléphoner
-
Spanskallamar, hablar, telefonear
-
Franskaappeler
-
Spanskallamar, nombrar
-
Franskaêtre appelé, appeler
-
Spanskallamar
-
Franskafaire appel
-
Spanskallamar, requerir, convocar, solicitar
9.
-
Franskasusceptible de recours, appelable, susceptible d'appel
10.
-
Franskadernier appel
11.
-
Franskainterjeter faire appel
-
Spanskaapelar
-
Franskaappeler (à)
-
Spanskaapelar
-
Franskaappel
12.
-
Franskaappel
-
Spanskalista de presentes
13.
-
Franskairréfutable, sans appel, péremptoire
-
Spanskairrefutable, irrebatible, inapelable
14.
-
Franskaappel téléphonique
15.
-
Franskaappel
-
Spanskallamada
-
Franskaappel, cri
-
Spanskagrito
-
Franskaappel
-
Spanskaconvocatoria
-
Franskasur appel
-
Spanskaguardia
-
Franskaappel
-
Spanskallamada
-
Franskaappeler
-
Spanskallamar, convocar
-
Franskaappeler, crier
-
Spanskagritar
-
Franskaappeler, téléphoner
-
Spanskallamar, hablar, telefonear
-
Franskaappeler
-
Spanskallamar, nombrar
-
Franskaêtre appelé, appeler
-
Spanskallamar
-
Franskafaire appel
-
Spanskallamar, requerir, convocar, solicitar
16.
-
Franskafaire un appel de phares
-
Spanskaguiñar
17.
-
Franskasupplication
-
Spanskaalegato
18.
-
Franskaappel
-
Spanskallamada
-
Franskaappel, cri
-
Spanskagrito
-
Franskaappel
-
Spanskaconvocatoria
-
Franskasur appel
-
Spanskaguardia
-
Franskaappel
-
Spanskallamada
-
Franskaappeler
-
Spanskallamar, convocar
-
Franskaappeler, crier
-
Spanskagritar
-
Franskaappeler, téléphoner
-
Spanskallamar, hablar, telefonear
-
Franskaappeler
-
Spanskallamar, nombrar
-
Franskaêtre appelé, appeler
-
Spanskallamar
-
Franskafaire appel
-
Spanskallamar, requerir, convocar, solicitar
Rimlexikon PluralEnglish translator: French Spanish appel Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare