land Isländska - Franska
1.
2.
-
Isländskaafhýða
3.
4.
-
Franskaexpatrié
5.
-
Isländskanegri
6.
-
Franskaterre
-
Isländskajörð
-
Franskaterre
-
Isländskajörð
-
Franskaterre
-
Franskaterre
-
Isländskajörð
-
Franskaterre
-
Isländskajörð
7.
-
Franskaplateau
8.
-
Franskabureau
-
Isländskaskrifstofa
9.
10.
11.
12.
13.
14.
-
Franskaimpair
-
Isländskaodda-, ójafn, hvass
15.
-
Franskaatterrissage
16.
17.
-
Franskaainsi, comme ça
-
Isländskasvona
18.
-
Franskamarche
-
Isländskamarsering
-
Franskadéfilé
-
Isländskaganga
-
Franskamarche
-
Isländskamars
-
Isländskagangur
-
Franskamarcher
-
Isländskamarsera
19.
-
Franskapays
-
Isländskaland
-
Franskapays
-
Isländskaland
-
Franskacampagne
-
Franskade la campagne, de lprovince, de la contrée
20.
-
Franskabec
-
Isländskanef
-
Franskapromontoire
-
Franskaprojet de loi
-
Isländskafrumvarp
-
Franskafacture
-
Isländskareikningur, nóta
21.
22.
-
Franskaracine
-
Isländskarót
-
Franskaracine
-
Isländskarót
-
Franskaracine
-
Isländskarót
-
Franskaracine
-
Isländskarót
23.
-
Franskacomté
-
Franskacomté gof the UK, the US and Canada, département
24.
25.
-
Franskalent
-
Isländskahægur, seinn
26.
27.
-
Franskaprairie
-
Franskaensemble d'arrivée
-
Isländskamyndmengi
28.
29.
30.
31.
-
Franskacraie
-
Isländskakrítarsteinn
-
Franskacraie
-
Isländskakrít
32.
33.
-
Franskacouvre-sol
34.
-
Franskafaire cul sec
-
Franskaduvet
35.
-
Franskalourd, pesant
-
Isländskaþungur
36.
-
Franskasang coagulé
-
Isländskadreyri
-
Franskamusoir
37.
38.
-
Franskapatrie
-
Isländskacheckmóðurl
39.
-
Franskapropriétaire
40.
-
Franskaentortiller, tordre
41.
-
Franskacamper, bivouaquer
-
Isländskatjalda
-
Isländskacampa, kampa
42.
43.
-
Franskamarquer, gagner
44.
-
Franskapaysan
-
Isländskabóndi
-
Franskapaysanrustique
45.
-
Franskanouveaunouveaux
-
Isländskaferskur
46.
-
Franskabec
-
Isländskanef
-
Franskapromontoire
-
Franskaprojet de loi
-
Isländskafrumvarp
-
Franskafacture
-
Isländskareikningur, nóta
47.
-
Franskaétranger
48.
-
Franskaépaule
-
Isländskaöxl
-
Franskabande d'arrêt d'urgence
-
Isländskavegöxl
-
Isländskaaxla
49.
50.
-
Franskapropriété
-
Isländskaeign
-
Franskapropriété
-
Isländskalandeign
-
Isländskaeiginleiki
51.
-
Franskaaveuglemal-voyant
-
Isländskablindur
52.
53.
54.
-
Franskacitrouille
-
Isländskagrasker
-
Franskacitrouille
-
Isländskagrasker
55.
-
Franskahaut
-
Isländskahár
-
Franskahaut
-
Franskadéfoncé, foncedé
-
Isländskaskakkurskakkt
56.
-
Franskanègre, négro
-
Isländskanegri
57.
58.
59.
60.
-
Franskagogolplex
-
Isländskagoogolplex
61.
-
Franskaplan, plat
-
Isländskaneeded
62.
63.
-
Isländskadekka, valda
64.
65.
-
Franskaen dépit de, malgré
-
Isländskaþrátt fyrir
66.
-
Franskajouer, amuser
-
Isländskaleika, leika sér
-
Franskajouer
-
Isländskaspila, spila á
-
Franskajouer
-
Isländskaspila
-
Isländskaspila
-
Franskajouer, interpréter
-
Isländskaleika
-
Franskajouer (à)
-
Isländskaspila, leika
-
Franskaqualifierfrfr
-
Isländskaspila
67.
68.
-
Franskabureau
-
Isländskaskrifstofa
69.
-
Franskarivage
70.
-
Franskatumulus
71.
-
Franskadans
-
Isländskaeftir
-
Franskaen qualifier
-
Isländskacheckí, checkinni
72.
73.
-
Franskaneeded
-
Isländskajarðsprengja
74.
-
Franskamourir, expirer, trépasser, crever qualifier
-
Isländskadeyja, drepast, andast, sálast, týna lífinu, skylja við,
-
Franskadé
-
Isländskateningur
75.
-
Franskarégolithe
76.
-
Franskahaut
-
Isländskahár
-
Franskahaut
-
Franskadéfoncé, foncedé
-
Isländskaskakkurskakkt
77.
-
Franskadans
-
Isländskaeftir
-
Franskaen qualifier
-
Isländskacheckí, checkinni
78.
79.
-
Franskaterritoire
-
Isländskalandsvæði, yfirráðasvæði
80.
81.
82.
-
Franskaparler, bavarder, entretenir
-
Isländskatala, mæla, ávarpa
83.
-
Franskairriguer
84.
-
Franskasécheresse
-
Isländskaþurrkar
85.
86.
87.
88.
-
Franskabateaunacelle
-
Isländskabátur
-
Isländskafara á báti, flytja á báti
89.
90.
91.
92.
-
Franskadans
-
Isländskaeftir
-
Franskaen qualifier
-
Isländskacheckí, checkinni
93.
94.
-
Franskadans
-
Isländskaeftir
-
Franskaen qualifier
-
Isländskacheckí, checkinni
95.
96.
-
Franskabois
97.
-
Franskadroit d'accès à la nature
98.
-
Franskalopin
99.
-
Franskaclairière
100.
-
Franskafaire cul sec
-
Franskaduvet
101.
102.
103.
104.
-
Franskabordrivage
-
Isländskaströnd, bakki
105.
106.
-
Franskapiste
107.
108.
-
Franskane pas aimer
109.
110.
-
Franskafeu d'artifice
-
Isländskaqualifieris
111.
-
Franskamourir, expirer, trépasser, crever qualifier
-
Isländskadeyja, drepast, andast, sálast, týna lífinu, skylja við,
-
Franskadé
-
Isländskateningur
112.
113.
-
Franskaétranger
114.
-
Franskacanton
115.
116.
-
Franskavaisseaunavire
-
Isländskaskip
117.
-
Franskaalors, à cette époque-là
-
Isländskaþá
118.
119.
120.
121.
-
Franskahaut
-
Isländskahár
-
Franskahaut
-
Franskadéfoncé, foncedé
-
Isländskaskakkurskakkt
122.
-
Franskagrenade
-
Isländskagranatepli
123.
124.
-
Franskaappel
-
Isländskasímtal
-
Franskavisite
-
Isländskaheimsókn
-
Franskaappel, cri
-
Isländskakall
-
Franskaappel
-
Isländskakall
-
Franskaappeler
-
Isländskakalla
-
Franskaappeler, crier
-
Isländskakalla, hrópa
-
Franskaappeler, téléphoner
-
Isländskahringja í
-
Franskavisiter
-
Isländskaheimsækja, heilsa upp á
-
Franskaappeler
-
Isländskakalla
125.
-
Franskapromontoire
126.
-
Franskase planter la gueule
127.
-
Franskafruit
128.
-
Isländskanegri
129.
-
Franskabottebottine
-
Isländskastígvél
130.
-
Franskadans
-
Isländskaeftir
-
Franskaen qualifier
-
Isländskacheckí, checkinni
131.
132.
133.
134.
135.
136.
-
Franskamessage
137.
-
Franskaviol
-
Isländskanauðgun
-
Franskavioler
-
Isländskanauðga
-
Franskapirater
-
Isländskavalda spjöllum á, spilla
138.
-
Franskaharpe éolienneharpe d'Éole
-
Isländskavindharpa
139.
-
Franskadans
-
Isländskaeftir
-
Franskaen qualifier
-
Isländskacheckí, checkinni
140.
-
Franskachecksain
-
Isländskaqualifierisí lagi, qualifieris
-
Franskason
-
Isländskahljóð
-
Franskason
-
Isländskaqualifieris
-
Franskasonner
-
Isländskahljóma, hljóða
-
Isländskasund
141.
142.
143.
144.
-
Franskaappel
-
Isländskasímtal
-
Franskavisite
-
Isländskaheimsókn
-
Franskaappel, cri
-
Isländskakall
-
Franskaappel
-
Isländskakall
-
Franskaappeler
-
Isländskakalla
-
Franskaappeler, crier
-
Isländskakalla, hrópa
-
Franskaappeler, téléphoner
-
Isländskahringja í
-
Franskavisiter
-
Isländskaheimsækja, heilsa upp á
-
Franskaappeler
-
Isländskakalla
145.
-
Franskaplaine
146.
-
Franskaplaine
147.
-
Franskaarc
-
Isländskabogi
-
Franskaarc
-
Isländskabogi
-
Franskaarchet
-
Isländskabogi
-
Isländskaslaufa
-
Isländskastrjúka
-
Franskafléchir, courber
-
Isländskabogna, svigna, bugast
-
Franskacourber
-
Isländskabeygja, sveigja
-
Franskas'incliner, faire une révérence
-
Isländskahneigja sig
-
Franskarévérence
-
Isländskahneiging
-
Franskaétrave, proue
-
Isländskabógur
148.
-
Franskahaut
-
Isländskahár
-
Franskahaut
-
Franskadéfoncé, foncedé
-
Isländskaskakkurskakkt
149.
150.
-
Franskapapepapesse
-
Isländskapáfi
151.
-
Franskaterre
152.
-
Franskafaire cul sec
-
Franskaduvet
153.
154.
-
Franskafaire cul sec
-
Franskaduvet
155.
156.
157.
158.
-
Franskapays des merveilles
159.
-
Franskalourd, pesant
-
Isländskaþungur
160.
161.
-
Franskapatrie
162.
-
Franskabande
-
Isländskastrimill
-
Franskapiste
-
Isländskabraut
-
Isländskanektardans
-
Franskaenlever
-
Isländskasvipta, fjarlægja
-
Franskase déshabiller
-
Isländskaafklæðast
-
Franskafaire un striptease
-
Isländskaqualifieris
163.
-
Franskaappel
-
Isländskasímtal
-
Franskavisite
-
Isländskaheimsókn
-
Franskaappel, cri
-
Isländskakall
-
Franskaappel
-
Isländskakall
-
Franskaappeler
-
Isländskakalla
-
Franskaappeler, crier
-
Isländskakalla, hrópa
-
Franskaappeler, téléphoner
-
Isländskahringja í
-
Franskavisiter
-
Isländskaheimsækja, heilsa upp á
-
Franskaappeler
-
Isländskakalla
164.
-
Franskaplateau continental
-
Isländskalandgrunn
165.
166.
167.
-
Franskaappel
-
Isländskasímtal
-
Franskavisite
-
Isländskaheimsókn
-
Franskaappel, cri
-
Isländskakall
-
Franskaappel
-
Isländskakall
-
Franskaappeler
-
Isländskakalla
-
Franskaappeler, crier
-
Isländskakalla, hrópa
-
Franskaappeler, téléphoner
-
Isländskahringja í
-
Franskavisiter
-
Isländskaheimsækja, heilsa upp á
-
Franskaappeler
-
Isländskakalla
168.
169.
170.
-
Franskabruyère
-
Isländskalyng
-
Franskalande
-
Isländskaheiði
-
Franskacheckbruyère
171.
-
Franskala terre ferme
172.
-
Franskamer intérieur
173.
174.
-
Franskafaire cul sec
-
Franskaduvet
175.
-
Franskagouvernement
-
Isländskastjórn
176.
-
Isländskafirma
177.
178.
179.
-
Franskamourir, expirer, trépasser, crever qualifier
-
Isländskadeyja, drepast, andast, sálast, týna lífinu, skylja við,
-
Franskadé
-
Isländskateningur
180.
181.
-
Franskalointain, éloigné, reculé
-
Isländskafjarri
182.
-
Franskacentipède
-
Isländskamargfætlur
183.
-
Franskalong
-
Isländskalangur
-
Franskalong
-
Isländskalangur
-
Isländskalangt
-
Franskatemps
-
Isländskalengi
-
Franskalongtemps
-
Isländskalengi
-
Franskaaspirer à
-
Isländskaþrá
184.
185.
186.
-
Franskalent
-
Isländskahægur, seinn
187.
-
Franskatortue
-
Isländskaskjaldbaka
188.
-
Franskaensoleillé
189.
190.
-
Franskacheckgarnison
191.
192.
-
Franskaatterrisseur
193.
-
Isländskaóbeinnkróka-,
-
Franskarond-point
-
Isländskahringtorg
-
Franskatourniquet
-
Isländskahringekja
-
Isländskakrókaleið
194.
-
Franskaracine
-
Isländskarót
-
Franskaracine
-
Isländskarót
-
Franskaracine
-
Isländskarót
-
Franskaracine
-
Isländskarót
195.
196.
-
Franskabordrivage
-
Isländskaströnd, bakki
197.
198.
199.
200.
201.
202.
-
Franskabalise
203.
204.
-
Franskadans
-
Isländskaeftir
-
Franskaen qualifier
-
Isländskacheckí, checkinni
205.
-
Franskaracine
-
Isländskarót
-
Franskaracine
-
Isländskarót
-
Franskaracine
-
Isländskarót
-
Franskaracine
-
Isländskarót
Rimlexikon PluralEnglish translator: Icelandic French land Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare