pata Portugisiska - Tyska
1.
2.
3.
-
TyskaFauxpas
4.
-
Tyskaerfahren
-
Portugisiskadescobrir que, ficar sabendo
5.
-
Tyskasterben, umkommen, versterben
-
Portugisiskamorrer, falecer
6.
7.
-
TyskaMist bauen
-
Portugisiskafazer besteira, meter os pés pelas mãos, foder tudo qualifier
8.
-
TyskaEintopf
-
Portugisiskacozidoguisado
9.
-
Tyskasterben, umkommen, versterben
-
Portugisiskamorrer, falecer
10.
-
TyskaPatzerFehler
-
Portugisiskaerrogafe
-
Tyskapatzen, einen Bock schießen, danebengreifen, vermasseln, murksen, vermurksen,
11.
12.
13.
-
Tyskasterben, umkommen, versterben
-
Portugisiskamorrer, falecer
14.
15.
-
TyskaFauxpasPatzer
-
Portugisiskagafe
16.
-
Tyskaerfahren
-
Portugisiskadescobrir que, ficar sabendo
17.
18.
-
Portugisiskabater as botas
19.
-
TyskaFlunke
-
Portugisiskapata de âncora
20.
21.
-
TyskaZeh
-
Portugisiskaartelhodedo da pata
22.
23.
24.
25.
26.
27.
-
TyskaAuflau
28.
-
Tyskabesorgen, holen, erwischen, kriegen qualifier
-
Portugisiskaobter, conseguir
-
Tyskabekommen, qualifierde
-
Portugisiskareceber
-
Tyskawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Portugisiskatornar
-
Tyskakapieren, regional: haben
-
Portugisiskaentender
-
Tyskawerden
-
Portugisiskaser
29.
-
TyskaVorderlauf
30.
-
Tyskabesorgen, holen, erwischen, kriegen qualifier
-
Portugisiskaobter, conseguir
-
Tyskabekommen, qualifierde
-
Portugisiskareceber
-
Tyskawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Portugisiskatornar
-
Tyskakapieren, regional: haben
-
Portugisiskaentender
-
Tyskawerden
-
Portugisiskaser
31.
-
Portugisiskagrânulo
32.
33.
-
Tyskabesorgen, holen, erwischen, kriegen qualifier
-
Portugisiskaobter, conseguir
-
Tyskabekommen, qualifierde
-
Portugisiskareceber
-
Tyskawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Portugisiskatornar
-
Tyskakapieren, regional: haben
-
Portugisiskaentender
-
Tyskawerden
-
Portugisiskaser
34.
-
TyskaHahnentritt
35.
36.
37.
-
Tyskabesorgen, holen, erwischen, kriegen qualifier
-
Portugisiskaobter, conseguir
-
Tyskabekommen, qualifierde
-
Portugisiskareceber
-
Tyskawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Portugisiskatornar
-
Tyskakapieren, haben q
-
Portugisiskacheckentender
-
Tyskawerden
-
Portugisiskaser
38.
-
TyskaGraugans
-
Portugisiskaganso-bravo
Rimlexikon PluralEnglish translator: Portuguese German pata Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare