Hang Tyska - Grekiska

1.


2.


3.


4.


5.


6.


7.


8.


9.


10.


11.


12.


13.


14.


15.


16.


17.

  • Tyskaaufwachen, erwachen, wach werden

  • Grekiskaξυπνάω


18.


19.


20.


21.

  • Tyskaalles Gute zum Geburtstag, herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, qualifierde

  • Grekiskaχαρούμενα γενέθλια, χρόνια πολλάνα τα εκατοστίσεις


22.


23.


24.


25.


26.


27.


28.


29.


30.


31.


32.


33.


34.


35.


36.


37.


38.


39.


40.


41.


42.


43.


44.


45.


46.


47.


48.


49.


50.


51.


52.


53.


54.


55.


56.


57.


58.

  • Tyskadick werden, dicker werden, zunehmen


  • Tyskamästen, verdicken


59.


60.


61.


62.


63.


64.


65.


66.


67.


68.

  • Tyskaverstehen, begreifen

  • Grekiskaκαταλαβαίνω, κατανοώ


69.


70.


71.


72.


73.


74.


75.


76.


77.


78.


79.


80.


81.


82.


83.


84.


85.

  • Tyskaprost, servus, zum Wohl

  • Grekiskaεις υγείαν, στην υγειά


86.


87.


88.


89.


90.


91.

  • TyskaKrankheit

  • Grekiskaασθένεια, αρρώστιαπάθηση


92.


93.


94.


95.


96.


97.


98.


99.


100.

  • Tyskaglanduläre, drüsig


101.


102.


103.


104.


105.


106.


107.

  • Tyskavergebens, vergeblich

  • Grekiskaμάταια, του κάκου, εις μάτην, επί ματαίω


108.


109.


110.


111.


112.


113.


114.


115.


116.


117.


118.


119.


120.


121.


122.


123.


124.


125.


126.

  • Tyskacheckeingeschaltet, checkverbunden, checkonline


127.


128.


129.


130.


131.

  • Tyskalautmalerisches Wort, lautmalendes Wort, lautnachahmendes Wort, klangnachahmendes Wort, Klangwort, Schallwort, onomatopoetisches Wort, onomatopoietisches Wort, Onomatopoetiku, Onomatopoetikon, Onomatopoietikon

  • Grekiskaονοματοποιία


132.


133.


134.


135.


136.


137.


138.


139.


140.


141.


142.


143.


144.


145.


146.


147.


148.


149.


150.


151.


152.


153.


154.


155.


156.


157.


158.


159.


160.


161.


162.


163.


164.


165.


166.


167.


168.


169.


170.


171.


172.


173.


174.

  • Tyskawährend, solange

  • Grekiskaκαθώς, ενώ, ενόσω


175.


176.


177.


178.


179.


180.


181.


182.


183.


184.


185.

  • Tyskalangweilig

  • Grekiskaβαρετός, πληκτικός, ανιαρός


186.


187.


188.

  • Tyskamischen, mischeln qualifier


  • Tyskaschlurfen


189.


190.


191.


192.

  • Tyskalaufen, gehen, wandern, spazieren gehen

  • Grekiskaπερπατώ, βαδίζω


193.


194.


195.


196.


197.


198.


199.


200.


201.


202.


203.


204.


205.


206.


207.


208.


209.


210.

  • TyskaDurchfall

  • Grekiskaδιάρροια, ευκοιλιότητα


211.


212.


213.


214.


215.


216.


217.


218.


219.


220.


221.


222.


223.


224.


225.

  • Tyskaungehobelt, unfreundlich, mürrisch, griesgrämig

  • Grekiskaαγροίκος


226.


227.


228.


229.


230.


231.


232.


233.


234.


235.


236.


237.


238.


239.


240.


241.


242.


243.


244.


245.

  • TyskaRabbiner

  • Grekiskaραββίνος, ραβίνος


246.


247.


248.


249.


250.


251.


252.


253.


254.


255.

  • Tyskagute Nacht

  • Grekiskaκαληνύχτα, καλό βράδυ


256.


257.

  • Tyskasehen, schauen, blicken, hinschauen, hinsehen, qualifierde

  • Grekiskaκοιτάζω


258.


259.


260.


261.

  • TyskaVersammlungSitzung, Beratung, Zusammenkunft


262.


263.


264.


265.


266.


267.


268.


269.

  • Tyskalohnend, wertvoll


270.


271.


272.


273.


274.


275.


276.


277.


278.


279.


280.


281.


282.


283.


284.


285.


286.


287.


288.


289.


290.

  • TyskaByte

  • Grekiskaμπάιτ, δυφιοσυλλαβή, δυφιοοκτάδα


291.


292.


293.


294.


295.


296.


297.


298.


299.


300.


301.


302.


303.


304.


305.


306.


307.


308.


309.


310.


311.


312.


313.


314.


315.


316.


317.


318.


319.


320.


321.


322.


323.


324.


325.


326.


327.


328.


329.


330.


331.


332.


333.


334.


335.


336.


337.


338.


339.


340.


341.


342.


343.

  • Tyskatot, gestorben

  • Grekiskaνεκρός, πεθαμένος, ψόφιος


344.


345.


346.


347.


348.


349.

  • Tyskaletztes Jahr, im vergangenen Jahr

  • Grekiskaπέρυσι


350.


351.

  • Tyskaeinmal

  • Grekiskaμια φορά (mia forá), άπαξ


352.


353.


354.


355.


356.


357.


358.


359.


360.


361.


362.


363.


364.


365.


366.


367.


368.


369.

  • Tyskasterben, umkommen, versterben

  • Grekiskaπεθαίνω, αποθνήσκω, αποβιώνω


370.


371.


372.


373.


374.


375.


376.


377.


378.

  • Tyskabitte, gern geschehen, keine Ursache

  • Grekiskaτίποτα


379.


380.


381.


382.


383.


384.


385.


386.


387.


388.

  • Tyskafurzen, pupsen

  • Grekiskaκλάνω, πέρδομαι


389.


390.


391.


392.


393.


394.


395.


396.


397.


398.


399.


400.


401.


402.


403.

  • Tyskasetzen, legen, stellen, aufstellen

  • Grekiskaβάζω


404.


405.


406.


407.


408.


409.


410.


411.


412.


413.


414.


415.

  • Tyskaeinige, ein paar


416.


417.


418.


419.


420.


421.


422.


423.


424.


425.


426.


427.


428.


429.


430.

  • Tyskasehen, schauen, blicken, hinschauen, hinsehen, qualifierde

  • Grekiskaκοιτάζω


431.


432.


433.


434.


435.


436.


437.


438.


439.


440.


441.


442.


443.


444.


445.


446.


447.


448.


449.


450.


451.


452.


453.


454.


455.


456.


457.


458.


459.


460.


461.


462.

  • Tyskaaufwachen, erwachen, wach werden

  • Grekiskaξυπνάω


463.


464.


465.


466.


467.


468.


469.


470.


471.


472.


473.


474.


475.


476.


477.


478.


479.


480.


481.


482.


483.


484.


485.


486.


487.


488.


489.


490.


491.


492.


493.


494.


495.

  • TyskaElastizität

  • Grekiskaεπανατακτικότητα, επαναπροσαρμοστικότητα, ελαστικότητα


496.


497.


498.


499.

  • Tyskasterben, umkommen, versterben

  • Grekiskaπεθαίνω, αποθνήσκω, αποβιώνω


500.


501.


502.


503.


504.


505.


506.


507.


508.


509.


510.


511.


512.


513.


514.


515.


516.


517.


518.


519.


520.


521.


522.


523.


524.


525.


526.


527.


528.


529.


530.


531.


532.


533.


534.


535.


536.


537.


538.


539.


540.


541.


542.


543.


544.

  • Tyskabluten

  • Grekiskaαιμορραγώ, ματώνω


545.


546.


547.


548.


549.


550.


551.


552.


553.


554.


555.


556.

  • Tyskasolange, während

  • Grekiskaόσο


557.


558.


559.


560.


561.


562.

  • Tyskaauf Wiedersehen, auf Wiederschauen qualifier

  • Grekiskaαντίο


563.


564.


565.


566.


567.


568.


569.


570.


571.


572.


573.


574.


575.


576.


577.


578.


579.


580.

  • Tyskabereits, schon

  • Grekiskaήδη


581.


582.


583.


584.


585.


586.


587.


588.


589.


590.


591.


592.


593.


594.


595.


596.





Rimlexikon   PluralEnglish translator: German Greek Hang  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare