trans- Tyska - Grekiska

1.

  • Tyskaals ob, als wenn, als

  • Grekiskaλες και


  • Tyskaals ob, als

  • Grekiskaσαν


  • Tyskaals ob, von wegen, klar, all typically preceded by


2.


3.


4.


5.


6.


7.


8.


9.


10.


11.


12.


13.


14.


15.


16.


17.


18.


19.


20.


21.


22.


23.


24.


25.

  • Tyskaeinsa, alleinig


  • Tyskaabgeschieden, einsa, öde, verlassen


26.


27.


28.


29.

  • Tyskazu Bett gehen, schlafen gehen


30.


31.


32.


33.


34.


35.


36.


37.


38.


39.


40.


41.

  • Tyskade facto

  • Grekiskaεκ των πραγμάτων, ντε φάκτο


42.


43.


44.


45.


46.


47.


48.


49.


50.


51.


52.

  • Tyskaüber, durch, via


  • Tyskaper, mittels, vermittels, via, durch, über


  • Tyskavermöge, gemäß


53.


54.


55.


56.


57.


58.


59.


60.

  • Tyskaklopfen, schlagen


  • Tyskapochen, klopfen, pulsieren


  • TyskaPochen


61.


62.


63.


64.


65.


66.


67.


68.


69.


70.


71.


72.


73.


74.


75.


76.


77.


78.


79.

  • Tyskanörgeln, mäkeln


80.


81.


82.


83.

  • Tyskaschlurfen, schleichen, watscheln


84.


85.


86.


87.


88.


89.


90.

  • Tyskaerfordern, voraussetzen


91.


92.


93.


94.


95.

  • Tyskamacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut

  • Grekiskaδεν πειράζει


  • Tyskakümmere dich nicht, kümmer dich nicht, sorge dich nicht, sorg dich nicht


  • Tyskavergiss es, nicht so wichtig


96.


97.


98.


99.


100.


101.

  • Tyskafraglos, zweifellos


102.

  • TyskaAufgepasst!, Achtung!, Vorwarnung


  • Tyskaaufrecht


  • Tyskawachsa, hellwach, aufmerksa


103.


104.


105.


106.


107.


108.


109.


110.


111.


112.


113.


114.


115.


116.


117.

  • Tyskastrangulieren, erwürgen

  • Grekiska


118.

  • Tyskaeigenartig, eigentümlich


119.


120.


121.


122.


123.


124.


125.


126.


127.


128.


129.


130.


131.


132.


133.


134.


135.


136.


137.


138.


139.

  • Tyskasteinzeitlich, uralt, vorsintflutlich, neolithisch


140.


141.


142.


143.


144.


145.


146.


147.


148.


149.


150.


151.


152.


153.


154.


155.


156.


157.

  • Tyskafad, fade, geschmacklos


158.


159.


160.


161.


162.


163.


164.


165.


166.


167.


168.


169.

  • Tyskaaufwachen, erwachen, wach werden

  • Grekiskaξυπνάω


  • Tyskaaufwecken, wecken, wach machen


  • Tyskaaufwachen, wach werden, sich bewusst werden


170.


171.


172.


173.


174.


175.


176.


177.


178.


179.


180.


181.


182.


183.


184.

  • Tyskaermüdend, langweilig, langwierig, lästig, mühsa, nervtötend,


185.


186.


187.


188.


189.


190.


191.


192.


193.


194.


195.


196.


197.


198.


199.


200.


201.


202.


203.


204.


205.


206.


207.


208.


209.

  • Tyskaalles Gute zum Geburtstag, herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, qualifierde

  • Grekiskaχαρούμενα γενέθλια, χρόνια πολλάνα τα εκατοστίσεις


210.


211.


212.


213.


214.


215.


216.


217.


218.


219.


220.


221.


222.


223.


224.


225.

  • Tyskaalle, jedermann, jeder

  • Grekiskaκάθε ένας, όλοιοι πάντες


226.


227.

  • Tyskarummachen, heiß küssen, knutschen

  • Grekiskaqualifierel


  • Grekiskaσκαρφίζομαι, επινοώ


228.

  • Grekiskaδιαπραγματεύομαι


  • Grekiskaμιλώ


  • Grekiskaπραγματεύομαι


  • Grekiskaικετεύω, εκλιπαρώ


  • Tyskabehandeln

  • Grekiskaφέρομαι, συμπεριφέρομαι, μεταχειρίζομαι, αντιμετωπίζω, χειρίζομαι


  • Grekiskaυποβάλλω σε αγωγή, υποβάλλω σε θεραπεία, θεράπων ιατρός


  • Grekiskaεπεξεργάζομαι, κατεργάζομαι


  • Tyskabewirten

  • Grekiskaκερνάω, φιλεύω


  • Grekiskaκάνω δώρο, χαρίζω


  • Grekiskaκέρασμαδώρο


  • Grekiskaχαρά


229.


230.


231.


232.


233.


234.

  • TyskaOma, Omi


235.


236.


237.


238.


239.


240.


241.


242.


243.


244.


245.


246.


247.


248.


249.


250.


251.


252.


253.


254.


255.


256.


257.

  • Grekiska


258.


259.


260.


261.


262.


263.


264.


265.


266.


267.

  • Tyskagrenzenlos, unbegrenzt

  • Grekiska


268.


269.


270.

  • Grekiskaσπίτι μου, σπιτάκι μου


271.


272.


273.


274.

  • Tyskagestresst, strapaziert


  • Tyskabetont


275.

  • Tyskazeitlich, qualifierde


  • Tyskazeitweilig, vorübergehend, temporär


  • Tyskadiesseitig, weltlich


  • Tyskatemporär


  • TyskaSchläfen-


  • TyskaSchläfen


276.

  • Tyskapicken


  • TyskaKüsschen, Bussi


277.

  • Tyskapelzig, Pelz-


  • TyskaFurry


278.


279.


280.


281.


282.


283.


284.


285.


286.


287.


288.


289.


290.

  • Tyskahü, hüa

  • Grekiskaντε


291.


292.


293.


294.


295.


296.


297.


298.


299.

  • Tyskatheoretisch, prinzipiell, rein gedanklich, vom Gedanken her


300.


301.


302.


303.


304.

  • Tyskaverteidigen

  • Grekiskaυπερασπίζομαι, αμύνομαι, υπεραμύνομαι


305.


306.


307.


308.


309.


310.


311.

  • Grekiskaκαθυστερημένος, βλαμμένος


312.


313.


314.

  • Tyskaausglühen, tempern, anlassen, spannungsfrei glühen, spannungsfrei machen, vergüten


  • Tyskahärten, abhärten, stählen,


315.


316.

  • Tyskaannehmen, abnehmen


  • Tyskaakzeptieren, annehmen, zusagen


  • Tyskahinnehmen, auf sich nehmen


  • Tyskakaufen


  • Tyskaannehmen, empfangen


317.


318.


319.


320.


321.


322.


323.

  • Tyskaunbeständig, wankelmütig, wechselhaft, flatterhaft, launisch, unstet


  • Tyskawechselhaft, unbeständig, unstet


324.


325.


326.


327.


328.


329.


330.


331.


332.


333.


334.


335.


336.


337.


338.


339.


340.


341.


342.


343.

  • TyskaStoffname, Materiale


344.


345.


346.


347.


348.

  • Tyskaaufdringlich, lästig, vorwitzig, zudringlich


349.


350.


351.


352.


353.


354.


355.

  • Tyskabrr, oha


  • Tyskalangsa


  • Tyskaboah, boa, oha, öha qualifier


356.


357.


358.


359.


360.


361.


362.


363.


364.


365.


366.


367.


368.


369.


370.


371.


372.


373.


374.


375.


376.


377.


378.


379.


380.

  • Tyskaungeschickt, unbeholfen, umständlich, tollpatschig, tölpelhaft, patschert (Austrian)

  • Grekiskaαδέξιος


  • Tyskapeinlich, betreten, unangeneh, umständlich, patschert (Austrian), beklemmend

  • Grekiskaδύσκολος


  • Tyskapeinlich, ungelenk, umständlich


  • Tyskaverdreht, verkorkst, Umstände machend, umständlich, unangeneh


381.


382.


383.

  • Tyskaerstens, an erster Stelle


384.


385.


386.


387.


388.


389.


390.


391.


392.


393.


394.


395.


396.


397.


398.


399.


400.

  • TyskacheckSchwippschwägerin, checkSchwiegerschwägerin


401.


402.


403.


404.


405.


406.


407.


408.


409.

  • Tyskabeinahe, fast

  • Grekiskaσχεδόν, παραλίγο


410.


411.


412.


413.


414.


415.


416.


417.


418.


419.


420.

  • Tyskaoffensichtlich, offenbar


  • Tyskascheinbar, anscheinend, augenscheinlich, dem Anschein nach


  • Tyskaangeblich, vorgeblich, anscheinend


421.


422.


423.


424.


425.


426.


427.


428.


429.


430.


431.

  • Tyskaperfekt, vollkommen


  • Tyskaperfekt, vollkommen


  • Tyskavollenden, perfektionieren, vervollkommnen

  • Grekiskaτελειοποιώ


432.


433.


434.


435.


436.


437.


438.

  • Tyskascheuern, reinigen, putzen, abbürsten, abreiben, ausscheuern,


  • Tyskaspülen, durchspülen, wegspülen, abspülen, ausspülen


  • Tyskaabsuchen, sondieren, abkämmen, durchkämmen, durchsuchen, durchforsten,


  • TyskaAuswaschenErosion


  • TyskaAuswaschungAusspülung


439.


440.


441.


442.


443.


444.


445.


446.


447.


448.


449.


450.


451.


452.


453.


454.


455.


456.


457.


458.

  • Tyskabeschlagnahmen, konfiszieren


459.


460.


461.

  • Tyskadrücken, kuscheln


462.


463.


464.


465.


466.


467.


468.


469.


470.


471.

  • Tyskazum beiderseitigen Vorteil, Doppelsieg, Win-Win


472.


473.


474.


475.


476.


477.


478.


479.


480.





Rimlexikon   PluralEnglish translator: German Greek trans-  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare