needed Tyska - Grekiska
1.
-
TyskaKarton
2.
-
Tyskaeres
-
Grekiskaτο, αυτό (sometimes not translated)
-
Tyskaes
-
Grekiskaτο
-
Tyskaes
-
GrekiskaAncient: qual
3.
4.
-
Tyskaeinsa, alleinig
-
Tyskaabgeschieden, einsa, öde, verlassen
5.
-
TyskaRebell
-
Grekiskaαντάρτης
-
Tyskarebellieren, sich auflehnen
-
Grekiskaεπαναστατήσει
6.
7.
-
TyskaWan Tan, Wantan, Wonton, Huntun
-
Grekiskaγουάν ταν
8.
-
Tyskagestohlen
9.
-
TyskaVeränderung
10.
-
TyskaAbdominaltyphus
11.
-
TyskaRübsenRaps
12.
-
Tyskaerfordern, voraussetzen
13.
-
Tyskamacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut
-
Grekiskaδεν πειράζει
14.
-
Tyskafraglos, zweifellos
15.
16.
-
TyskaStromausfall
-
Grekiskaδιακοπή ηλεκτρικού ρεύματος
17.
18.
-
TyskaSprosse
19.
20.
-
TyskaWagenheber
-
Grekiskaγρύλος
21.
-
TyskaSalz der Erde
22.
-
Tyska-schaft
23.
-
Grekiskaκολόνια
24.
-
Tyskain eifriger Weise
25.
-
Tyskavibrieren
26.
-
TyskaHämorrhoide
27.
-
TyskaNetz
-
Grekiskaδίχτυβρόγχος
-
TyskaNetz
-
Grekiskaqualifierelel
28.
29.
-
Tyskaaufwachen, erwachen, wach werden
-
Grekiskaξυπνάω
30.
-
TyskaBloody Mary
31.
32.
33.
-
Tyskaüberladen, überlasten
34.
-
Tyskaqualifierde
35.
-
TyskaInsektKerf
-
Grekiskaέντομο
36.
-
Tyskahallo, 'n Tag
-
Grekiskaγεια
37.
-
TyskaMantel
-
Grekiskaπανωφόριπαλτό
38.
-
Tyskadeprimiert, gedrückt, niedergedrückt, bedrückt
-
Grekiskaάθυμος
39.
-
Tyskagegen
-
Grekiskaκόντρα
-
Grekiskaκοντά
-
Grekiskaμε
-
Grekiskaκοντά
-
Tyskagegen, wider
-
Grekiskaκατά
-
Grekiskasee: σχέση
-
Tyskaneeded
-
Grekiskaκατά
40.
-
Tyskaneeded
41.
-
TyskaAntimaterie
-
Grekiskaαντιύλη
42.
43.
-
TyskaWirkenVermächtnis
-
Tyskaveraltet, altmodisch, überkommen
-
Tyskahinterlassen, vererbt, tradiert, Alt-
44.
-
TyskaSprosse
-
TyskaSojasprossen
45.
-
Tyskabehandeln
-
Grekiskaφέρομαι, συμπεριφέρομαι, μεταχειρίζομαι, αντιμετωπίζω, χειρίζομαι
46.
-
Grekiskaμητρική εταιρεία
47.
-
TyskaPublic Domain
-
Tyskagemeinfrei
48.
-
TyskaHöckerschwan
49.
-
TyskaGeisterstadt
50.
51.
52.
53.
-
Tyskainfiziert
54.
-
Tyskaeinchecken
55.
-
Tyskahü, hüa
-
Grekiskaντε
56.
-
Tyskajünger
57.
-
Tyskaverteidigen
-
Grekiskaυπερασπίζομαι, αμύνομαι, υπεραμύνομαι
58.
-
TyskaKonnotation, Nebenbedeutung, Beiklang, Beigeschmack
-
Grekiskaυποδήλωσησυνεκδοχή
59.
-
Tyskalöslicher Kaffee
-
Grekiskaστιγμιαίος καφές
60.
61.
-
TyskaFlugblatt
62.
-
TyskaCampingplatz
63.
-
TyskaBindestrich
-
Grekiskaενωτικό
64.
-
TyskaStichtagTermin
65.
-
Grekiskaζουρνάς
66.
-
TyskaSchwertfisch
-
Grekiskaξιφίας
67.
-
Tyskaaufdringlich, lästig, vorwitzig, zudringlich
68.
-
TyskaKnopfloch
-
Grekiskaκουμπότρυπα
69.
-
Tyskanational, Staats-
-
Grekiskaεθνικός
70.
-
Tyskaneeded
71.
-
TyskaSchneefall
72.
73.
-
Tyskamehrere
74.
-
TyskaÜbersetzer
-
Grekiskaμεταφραστής
75.
76.
-
TyskaWachsen
77.
-
TyskaShorts
-
Grekiskaσορτςπαντελονάκι
78.
79.
-
TyskaGitter
80.
81.
-
TyskaPapiertuch
-
Grekiskaχαρτί κουζίνας
82.
-
Tyskaoffensichtlich, offenbar
83.
-
TyskaAnalphabet
-
Grekiskaαναλφάβητος
84.
85.
-
Tyskaperfekt, vollkommen
-
Tyskaperfekt, vollkommen
86.
-
Grekiskaμαζί
87.
-
TyskaVerfassen
-
Grekiskaσύνταγμα
-
Grekiskaσύνταγμα
-
TyskaVerfassung
88.
-
Tyskaverbinden, verknüpfen
89.
90.
-
Tyskaneeded
91.
92.
93.
-
TyskaEntschädigung
-
TyskaEntschädigung
94.
-
TyskaSüßigkeiten
-
Grekiskaγλυκά
95.
96.
-
TyskaHasch
97.
-
Tyskaintegral
-
Grekiskaακέραιοςαναπόσπαστος
98.
-
TyskaLidstrich
99.
100.
-
Tyskaim Freien, draußen, an der frischen Luft
-
Grekiskaεξωτερικός χώρος
101.
102.
-
Grekiskaράχη
-
TyskaBlaskapelle
103.
-
Tyskaklein, gering
-
Grekiskaμικρός
104.
-
TyskaCallcenter
-
Grekiskaκέντρο κλήσεων
105.
-
TyskaSitzung
-
Grekiskaσυνεδρίαση
-
Grekiskaσύνοδος
106.
-
TyskaForstwirtschaft
-
TyskaForstwirtschaft
107.
-
Tyskameine Güte!, Mensch!, Mann!
108.
109.
110.
-
Tyskagroße Sache
-
Tyskaauch schon was
111.
112.
-
TyskaAuswanderer
-
Grekiskaαπόδημος
113.
114.
-
TyskaVoodoo
115.
-
TyskaEntschädigung
-
Tyskaentschädigen
116.
-
TyskaRennen
-
Grekiskaαγώνας
-
TyskaGeschlecht
-
Grekiskaφυλή
117.
118.
-
Grekiskaμελετηρός
119.
-
TyskaSchnittlauch
-
Grekiskaσχοινόπρασο
-
TyskaSchnittlauch
-
Grekiskaσχοινόπρασο
120.
-
TyskaKnopf
121.
122.
-
TyskaSchiedsrichter
-
Grekiskaδιαιτητής
123.
124.
-
TyskaSkateboard
125.
126.
127.
-
Tyskafallen lassen
128.
-
TyskaWasserfallKatarakt
-
Grekiskaκαταρράκτης
129.
130.
131.
-
Tyskaantik
132.
-
Grekiskaρεζιλεύομαι
133.
-
Tyskakurieren, heilen
-
Grekiskaθεραπεύω
134.
-
TyskaOptometrist
-
Grekiskaοφθαλμομετρής
135.
-
TyskaTrifle
136.
137.
138.
139.
140.
-
Tyskaneeded
141.
-
Tyskaunbekannte Zeit
142.
-
TyskaBarista
143.
-
TyskaRückkopplung
-
Grekiskaανάδραση
144.
-
Tyskaschnurren
-
Grekiskaγουργουρίζω
-
TyskaSchnurren
-
Grekiskaγουργούρισμα
145.
-
TyskaAckerbohnePuffbohne
-
Grekiskaκουκί
146.
-
Tyskavor
-
Tyskaaus
-
Grekiskaποτήρι νέρο
-
Tyskagenitive case, von
147.
-
TyskaSchwanengesang
-
Grekiskaκύκνειο άσμα
148.
-
Tyskastechen, erstechen, niederstechen
149.
150.
151.
-
Tyskaaußerordentlich, außergewöhnlich
152.
-
TyskaOff-Shore-
-
Grekiskaεξωχώριος
153.
154.
-
TyskaVerbindung
-
TyskaVerbindung
155.
-
TyskaFür und Wider
-
Grekiskaτα υπέρ και τα κατά
156.
157.
-
TyskaBigotterie
158.
-
Tyskagute Reise
-
Grekiskaκαλό ταξίδι
159.
-
TyskaKonfetti
-
Grekiskaχαρτοπόλεμοςκομφετί
160.
-
Tyskatauschen, austauschen, vertauschen, wechseln
-
Grekiskaανταλλάσσω
161.
-
TyskaBibliothek
162.
-
TyskaPfaffenschnittchen
-
Grekiskaστρείδι
163.
-
Tyskasiebentens, siebtens
164.
165.
166.
-
Tyskaopfern
167.
168.
-
Tyskaverstehen, begreifen
-
Grekiskaκαταλαβαίνω, κατανοώ
169.
-
TyskaGolfMeerbusen
-
Grekiskaκόλπος
170.
-
TyskaMaulbeerbaum
-
Grekiskaμουριά
171.
-
TyskaMusikautomatJukebox
172.
173.
174.
-
TyskaUnruhe
175.
-
Grekiskaυπερχρεώνω
176.
177.
-
TyskaPferdestärke
178.
-
Tyskaarrogant, hochmütig, eingebildet
-
Grekiskaυπεροπτικός
179.
180.
-
Tyskaprofessionell, Beruf
181.
-
TyskaSchlagsahne
-
Grekiskaσαντιγύ
182.
-
TyskaRohbau
-
TyskaHaut und Knochen
-
TyskaSkeleton
-
TyskaSkeleton
183.
184.
185.
186.
-
TyskaWerkstatt
-
Grekiskaεργαστήριο
187.
-
TyskaEmbargo
-
TyskaEmbargoHandelsverbot
188.
189.
190.
191.
192.
-
TyskaHartzinn
193.
-
TyskaGeldmarkt
194.
-
Tyskaleugnen, bestreiten, dementieren
-
Grekiskaαρνούμαι, διαψεύδω
195.
-
TyskaPullover
196.
-
Tyskaknabbern
-
Grekiskaπεριτρώγω, ροκανίζω, τσιμπολογώ
197.
-
TyskaSchnauzeRüssel
-
Grekiskaρύγχος
198.
-
Tyskaeres
-
Grekiskaτο, αυτό (sometimes not translated)
-
Tyskaes
-
Grekiskaτο
-
Tyskaes
-
GrekiskaAncient: qual
199.
200.
201.
202.
-
Tyskatapfer, mutig, beherzt
-
Grekiskaανδρείος, τολμηρός, θαρραλέος
203.
-
TyskaMaskaraWimperntusche
-
Grekiskaμάσκαρα
204.
205.
-
Tyskaneeded
206.
-
TyskaNachernte
207.
-
TyskaCashflowGeldfluss
-
Grekiskaταμειακή ροή
208.
-
TyskaBandbreite
-
Grekiskaεύρος ζώνης
-
TyskaBandbreite
-
Grekiskaεύρος ζώνης
209.
-
Tyskagebrochen
-
Grekiskaσπασμένος
-
Tyskagebrochen, kaputt, kaputt
-
Grekiskaχαλασμένος
210.
-
Tyskaeinfach, bescheiden
-
Tyskademütig, bescheiden
211.
212.
-
TyskaPropaganda
-
Grekiskaπροπαγάνδα
213.
-
Tyskanoch einer, noch eine
-
Grekiskaάλλο ένα
214.
-
Tyskagenießen, erfreuen
-
Tyskagenießen
215.
-
TyskaPommes fritesFritten
-
Grekiskaτηγανιτές πατάτες
216.
217.
218.
-
TyskaFolter
-
Grekiskaβασανιστήρια
219.
-
Tyskaprost, servus, zum Wohl
-
Grekiskaεις υγείαν, στην υγειά
220.
221.
-
TyskaMiauGemaunze
-
Grekiskaνιαούρισμα
-
Tyskamiauen, maunzen
-
Grekiskaνιαουρίζω
222.
-
Tyskakonfigurieren
223.
-
Tyskaeinfach, nur
-
Grekiskaμόνο, απλώς
224.
225.
-
TyskaStartrampe
226.
227.
228.
229.
-
TyskaGeschäft
-
Grekiskaεπιχείρηση
-
TyskaAngelegenheit
230.
231.
-
TyskaHarnleiter
232.
-
TyskaWeilerde
-
Grekiskaχωριουδάκι
-
TyskaHamletbarsche
233.
-
Tyskaharmonisches Mittel
234.
235.
-
TyskaKuchen
236.
237.
-
TyskaLingua Franca
-
Grekiskaκοινή διάλεκτος, κοινή γλώσσα
238.
-
Tyskaentwickeln
-
Tyskasich entwickeln
239.
240.
-
Tyskazurücktreten, kündigen
-
Grekiskaπαραιτούμαι
241.
242.
-
Tyskasicher, fest
243.
244.
-
Tyskaschließlich
245.
-
Tyskamenschlich
-
Grekiskaανθρώπινος
-
Tyskamenschlich
-
Grekiskaανθρώπινος
246.
-
TyskaFreiberufler
-
Grekiskaελευθεροεπαγγελματίας
247.
-
TyskaÜbung
-
Grekiskaάσκηση
-
TyskaÜbungTraining
-
Grekiskaγυμναστική
248.
249.
250.
-
Tyskatragen, anhaben
-
Grekiskaφορώ
251.
-
TyskaSieger
252.
253.
-
TyskaImmobilienmakler
254.
-
Tyskaneeded
255.
256.
-
TyskaModellNachbildung
-
Grekiskaμακέτα
257.
258.
259.
-
TyskaBauch
260.
261.
-
TyskaBesorgnis
-
Grekiskaάγχοςανησυχία
262.
-
TyskaSchlaflosigkeit
-
Grekiskaαϋπνία
263.
-
TyskaPflichtverletzung
264.
-
TyskaAktivkohle
265.
-
Grekiskaξινόγαλο
266.
267.
268.
-
TyskaNervenkrieg
-
TyskaNervenkrieg
269.
-
Tyskadamit, sodass, um ... zu
-
Grekiskaγια να
-
Tyskaso
-
Grekiskaγια
-
Tyskaso
-
Grekiskaτόσο
-
Tyskaso
-
Grekiskaέτσι
270.
-
Tyskableiben
271.
-
Tyskause a form of the verb schlafen, schlafen
-
Grekiskaκοιμισμένος
272.
-
TyskaGeisteszustand
273.
-
TyskaKernreaktion
274.
275.
-
Tyskaverurteilen
-
Tyskakündigen, aufkündigen
276.
-
Tyskahinausgehen, qualifierde
-
Grekiskaβγαίνω
277.
278.
-
Tyskaaktuell
-
Tyskaauf dem neuesten Stand, auf dem Laufenden, up to date
279.
280.
-
TyskaFondue
281.
282.
-
TyskaBabyKleinkind
-
Grekiskaμωρόνήπιο
283.
284.
-
TyskaKabarettKabaret
-
Grekiskaκαμπαρέ
285.
-
Tyskaumgekehrt, andersheru, andersru, und umgekehrt, und umgedreht, vice versa
286.
-
TyskaFrachtschiff
287.
-
TyskaTerzett
288.
-
Tyskaskypen
289.
290.
-
TyskaDoula
291.
-
Tyskawie
-
Grekiskaπολύ, πόσο, τι
292.
-
TyskaSolo
-
Tyskasolo
-
Tyskaein Solo spielen
-
Tyskaallein machen
293.
-
TyskaFlaschenöffner
-
Grekiskaανοιχτήρι
294.
295.
-
TyskaMitleidMitgefühl
-
Grekiskaσυμπόνια
296.
297.
298.
-
TyskaRückgrat
-
Grekiskaσπονδυλική στήλη
299.
-
Tyskavereinigen, verschmelzen, zusammenfließen, zusammenfügen, zusammenwachsen
300.
301.
302.
-
TyskaAnblick, Sicht
303.
-
TyskaBlinker
304.
305.
-
TyskaWirklichkeit
-
Grekiskaπραγματικότητα
-
Grekiskaπραγματικότητα
-
Grekiskaπραγματικότητα
306.
-
TyskaMajestätsbeleidigung
307.
-
Tyskaeskortieren
-
Grekiskaσυνοδεύω
308.
-
TyskaFeuchtigkeit
-
Grekiskaυγρασία
309.
-
Tyskacis
310.
311.
312.
313.
-
TyskaWetteinsatzverwalter
-
Grekiskaθεματοφύλακας στοιχημάτων
-
TyskaZwischenklage
314.
-
TyskaFeuerwerk
-
Grekiskaπυροτεχνήματα
315.
-
TyskaErdanziehung
-
Grekiskaβαρύτητα
316.
-
Tyskaschließen, zumachen
-
Grekiskaκλείνω
317.
-
TyskaRenovierung
318.
-
TyskaWok
319.
-
TyskaYeti
320.
-
Tyskasubversiv
-
Grekiskaυπονομευτικόςανατρεπτικός
321.
-
Tyskaälter
322.
-
Tyskapassiv
323.
-
TyskaElativ
324.
-
Grekiskaλογιστής
325.
-
TyskaKurzschluss
-
Grekiskaβραχυκύκλωμα
326.
-
TyskaAußenseiter
327.
328.
-
TyskaFaschismus
-
Grekiskaφασισμός
329.
-
TyskaSteckdose
330.
331.
332.
-
Tyskazuversichtlich, sicher
333.
-
TyskaLage
-
Grekiskaκατάσταση
-
TyskaLageZustand
-
Grekiskaκατάσταση
334.
-
Tyskabrauen
335.
-
TyskaRadiergummidede
-
Grekiskaγομολάστιχα
-
TyskaTafelschwamm
336.
-
TyskaEntzündung
-
Grekiskaφλεγμονή
337.
338.
-
TyskaWirtschaftsspionage
-
Grekiskaβιομηχανική κατασκοπεία
339.
340.
-
Grekiskaρίζα
341.
-
Tyskaerstaunlich, unglaublich, verwunderlich
-
Grekiskaκαταπληκτικόςαπίστευτος
342.
343.
344.
-
TyskaBlickpunktAnsicht
-
Grekiskaάποψηθέση
-
TyskaStandpunktSicht
-
Grekiskaάποψηστάση
345.
-
Tyskavollziehen, durchführen, erfüllen, implementieren, ausführen, umsetzen
346.
347.
-
Grekiskaαστραφτερός, σπινθηροβόλος, λάμπων
-
Grekiskaαφρώδης, αεριούχος
348.
-
Tyskafort, weg
-
Tyskafort, weg, abwesend
-
Grekiskaαπών
349.
350.
-
TyskaSchnupftabak
351.
-
Grekiskaκλειδωτήρι
352.
-
TyskaDingo
353.
-
TyskaVerlangen
354.
-
Tyskawild
-
Tyskabedrohlich
355.
356.
-
Tyskaverlegen machen
357.
-
Tyskaübel zurichten
358.
-
Tyskaverpassen, verfehlen, auslassen
359.
-
TyskaCheerleading
360.
-
Grekiskaξόρκι
-
Tyskabuchstabieren
-
Grekiskaγράφω ορθογραφημένα
-
Tyskabuchstabieren
-
Grekiskaγράφω ορθογραφημένα
361.
-
TyskaMehrfachsteckdose
362.
-
TyskaVorhut
-
TyskaAvantgarde
-
Tyskaavantgardistisch
363.
-
TyskaRezeption
-
Grekiskaυποδοχή
-
TyskaqualifierdeAufnahme
364.
-
Grekiskaαυτοαπασχολούμενος
365.
366.
367.
368.
369.
-
Tyskaau, offen
-
Grekiskaανοιχτός
370.
-
TyskaWohnung
-
Grekiskaδιαμέρισμα
371.
-
TyskaGroßherzogtum
372.
373.
-
Tyskagegen
-
Grekiskaκόντρα
-
Grekiskaκοντά
-
Grekiskaμε
-
Grekiskaκοντά
-
Tyskagegen, wider
-
Grekiskaκατά
-
Grekiskasee: σχέση
-
Tyskaneeded
-
Grekiskaκατά
374.
-
Tyskajünger
375.
376.
377.
-
TyskaParadigma
378.
-
TyskaEinstich
379.
-
TyskaKunstgalerie
-
Grekiskaπινακοθήκη
380.
-
TyskaReihenfolge
-
Grekiskaακολουθίααλληλουχία
381.
382.
-
TyskaZügel
383.
-
TyskaChop Suey
384.
-
TyskaNotar
-
Grekiskaσυμβολαιογράφος
385.
386.
-
TyskaMitgliedschaft
387.
-
TyskaPauschale
388.
-
Grekiskaοροσειρά
-
TyskaHerd
-
TyskaSpanneSortiment
-
Grekiskaσειρά
-
TyskaSchießstand
-
Grekiskaσκοπευτήριο
-
TyskaAbstand
-
Grekiskaαπόσταση
-
TyskaWeide
-
Grekiskaβοσκότοπος
-
TyskaWertevorrat
-
Grekiskaπεδίο τιμών
-
Grekiskaκλίμακα
-
Grekiskaβιότοπος
389.
390.
391.
-
TyskaOrgan
-
Grekiskaόργανο
-
TyskaOrgel
-
Grekiskaεκκλησιαστικό όργανο
392.
-
Grekiskaneeded
393.
-
TyskaLand
-
Grekiskaγαίεςκτήματα
394.
-
Tyskanamenlos, unbenannt
395.
396.
-
TyskaArbeitsvertrag
-
Grekiskaσύμβαση εργασίας
397.
-
Tyskawährend, solange
-
Grekiskaκαθώς, ενώ, ενόσω
398.
-
Tyskabrüskieren, jemanden vor den Kopf stoßen
399.
-
TyskaTrauerschwan
400.
-
TyskaPilger
-
Grekiskaπροσκυνητής
401.
402.
-
TyskaGedächtnis
-
Grekiskaμνήμη
403.
-
Tyskaunerreichbar
-
Grekiskaδυσεύρετος
404.
-
TyskaVerdecker
-
TyskaAbdeckstift
405.
-
TyskaSchlittschuh laufen
406.
-
Tyskagenug
-
Grekiskaαρκετός
-
Tyskagenug
-
Grekiskaαρκετά, επαρκώς
-
Tyskahalt!, das genügt
-
Grekiskaφτάνει!, αρκετά!
407.
-
Tyskaaußerehelich
-
Grekiskaεξωγαμιαίος
408.
-
TyskaVerhörer
409.
-
TyskaSchwein
410.
-
Tyskaneeded
411.
-
Grekiskaτραπεζική πίστωση
412.
-
Grekiskaλογιστής
413.
-
Tyskaweißer Pfeffer
414.
-
TyskaVerhaltenBetragen
-
Grekiskaσυμπεριφορά
-
TyskaVerhaltenBenehmen
-
Grekiskaσυμπεριφορά
415.
-
TyskaSektion
416.
-
Tyskageh weg!, qualifierde
-
Tyskaverreisen
-
Tyskaverschwinden
417.
-
Tyskazusammensetzen, versammeln
418.
-
Tyskadebattieren
-
Grekiskaαντιπαραθέτω, συζητώ, συνεξετάζω
419.
-
TyskaLesezeichen
-
Grekiskaσελιδοδείκτης
420.
421.
-
Tyskalangweilig
-
Grekiskaβαρετός, πληκτικός, ανιαρός
422.
-
TyskaSabotage
-
Grekiskaδολιοφθορά
-
Tyskasabotieren
423.
-
TyskaInstitution
-
Grekiskaίδρυμα
-
TyskaInstitution
-
Grekiskaθεσμός
-
TyskaInstitution
-
Grekiskaμορφή
424.
-
TyskaWasserkastanie
425.
426.
-
TyskaKnochenmark
427.
-
TyskaSmoothie
428.
-
Tyskamischen, mischeln qualifier
429.
430.
-
TyskaDschihadde
-
Grekiskaτζιχάντ
431.
432.
-
Tyskaqualifierde-lich
-
Grekiskaά, ώς qualifier
433.
-
TyskaKurzsichtigkeit
-
Grekiskaμυωπία
-
TyskaKurzsichtigkeit
434.
435.
-
TyskaThermalquelle
436.
-
TyskaRevanche
437.
438.
-
Tyskazögern
439.
440.
-
Tyskarittlings
441.
-
Tyskalaufen, gehen, wandern, spazieren gehen
-
Grekiskaπερπατώ, βαδίζω
442.
-
TyskaSinnesorgan
-
Grekiskaαισθητήριο όργανο
443.
-
TyskaUnabhängigkeit
-
Grekiskaανεξαρτησία
444.
-
TyskaWanze
-
TyskaFehlerBug
-
Grekiskaqualifierel
-
TyskaWanze
-
Grekiskaκοριός
445.
-
Tyskahübsch, schön, attraktiv
446.
-
Tyskaimportieren, einführen
-
Grekiskaεισάγω
447.
-
Tyskaerstaunlich, unglaublich, verwunderlich
-
Grekiskaκαταπληκτικόςαπίστευτος
448.
-
Tyskagefährlich
-
Grekiskaεπικίνδυνος
449.
-
TyskaAschenbecher
-
Grekiskaτασάκι
450.
451.
-
TyskaTeil
452.
-
Grekiskaατακτώ
453.
454.
-
TyskaAufruhrUnruhe
-
Grekiskaαναταραχήσάλος
455.
-
TyskaVerantwortlichkeit
456.
457.
-
TyskaKlemmbrett
458.
-
Tyskazu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede
-
Grekiskaπρος, σε
459.
460.
-
TyskaNachbeben
461.
-
TyskaVerstorbene
-
Grekiskaεκλιπών
462.
-
Tyskainterdisziplinär
-
Grekiskaδιεπιστημονικός
463.
-
TyskaMittelstufe
-
Grekiskaγυμνάσιο
464.
-
TyskaMittelpunkt
-
Grekiskaμέση
465.
466.
-
TyskaSchneesturm
-
Grekiskaχιονοθύελλα
467.
-
TyskaSchnaps
468.
469.
470.
-
TyskaFurunkel
-
Grekiskaδοθιήναςel
-
Tyskasieden
-
Grekiskaβράζω
471.
472.
-
Tyskagastfreundlich
473.
474.
475.
-
TyskaPrestige
476.
-
TyskaQualle
-
Grekiskaμέδουσατσούχτρα
477.
-
TyskaStrand
-
Grekiskaαμμουδιάακρογυαλιά
478.
-
TyskaRührei
-
Grekiskaχτυπητά αβγά
479.
-
TyskaAvatarHerabkunft
-
Grekiskaαβατάρα
480.
-
TyskaEuphemismus
-
Grekiskaευφημισμός
481.
-
TyskaKurator
482.
483.
-
Tyskaentrahmte Milch
-
Grekiskaαποβουτυρωμένο γάλα
484.
-
TyskaSelbstbedienung
485.
-
Tyskaausgefallen, schick, schrill
486.
-
TyskaCousinCousine
-
Grekiskaξάδερφος
487.
-
TyskaEpenthesis, Epenthese, Fugenzeichen, Fugenlaut qualifier
488.
-
TyskaGeekSpezialist
-
Grekiskaσπασίκλας
489.
-
Tyskaerhalten, bewahren
490.
-
TyskaDrohne
491.
-
TyskaBach
492.
-
Tyskabezahlend verlassen
493.
-
TyskaMaharadscha
494.
-
TyskaSafari
495.
-
TyskaKinderspiel
496.
-
Grekiskaεπιστολή
497.
498.
-
Tyskaverziehen, drehen, wickeln
-
Grekiskalστρίβω
499.
500.
-
TyskaSchlussverkauf
-
Grekiskaέκπτωση
501.
-
TyskaMilz
-
Grekiskaσπληνσπλήνα
502.
-
TyskaLager
-
Grekiskaκαταυλισμός
-
Tyskazelten
-
Grekiskaκατασκηνώνω
503.
-
TyskaDolch
-
Grekiskaστιλέτοξιφίδιο
504.
-
TyskaTagebuch
-
Grekiskaημερολόγιο
505.
506.
507.
-
Tyskadie Trichterwinde
-
Tyskadie Trichterwinde
508.
-
Tyskaneeded
509.
-
TyskaHalbinsel
-
Grekiskaχερσόνησος
510.
-
TyskaBettler
-
Grekiskaζητιάνος, ζητιάνα
511.
512.
513.
514.
-
Grekiskaστυλό
515.
-
Tyskaneeded
516.
517.
-
Grekiskaαλκοολικόςαλκοολική
-
Tyskaalkoholisch
-
Grekiskaαλκοολικός
518.
-
Tyskaverbergen, verheimlichen, verschleiern, verschweigen
-
Grekiskaαποκρύπτω
519.
-
TyskaSoba
520.
-
TyskaMeditation
-
Grekiskaπερισυλλογή
521.
522.
-
TyskaRabaukeTyrann
523.
-
Tyskamittelgroß
-
Grekiskaμέσος
524.
-
TyskaLauchzwiebel
-
Grekiskaφρέσκο κρεμμυδάκι
525.
526.
-
TyskaStudentHochschüler
-
Grekiskaσπουδαστής
527.
-
TyskaHistogramm
-
Grekiskaιστόγραμμα
528.
-
TyskaDampfturbine
529.
-
TyskaStreifenwagen
-
Grekiskaπεριπολικό
530.
-
TyskaKopfschmerzen
-
Grekiskaπονοκέφαλος
531.
-
TyskaStecknadel
-
Grekiskaκαρφίτσα
532.
533.
-
Tyskawiderstehen
-
Grekiskaαντιστέκομαι, ανθίσταμαι
534.
-
Tyskaausleihen, leihen
-
Grekiskaδανείζω
535.
-
TyskaDingwortHauptwort
-
Grekiskaουσιαστικό
536.
-
TyskaPuderzucker
537.
-
TyskaJoint Venture
538.
539.
-
Tyskazwischenmenschlich
540.
-
TyskaFischblase
541.
-
Tyskaim Großen und Ganzen
542.
-
TyskaRassel, Klapper
-
Grekiskaκουδουνίστρα
543.
-
TyskaGenie
-
Grekiskaμεγαλοφυία
544.
-
TyskaAutobahnraststätte
545.
546.
-
TyskaJustizirrtum
547.
-
TyskaHandlungAkt
-
Grekiskaπράξη
548.
-
TyskaVorstrafenregister
549.
-
TyskaTransporter
-
Grekiskaφορτηγάκι
550.
-
TyskaAußenminister
551.
-
TyskaWeckruf
552.
-
Tyskasich vorstellen, vorstellen, einbilden
-
Grekiskaφαντάζομαι
553.
-
Tyskaobligatorisch, Pflicht
-
Tyskaaufliegend, abstützend
-
Tyskaamtierend
554.
-
TyskaZurückgezogenheit
555.
-
TyskaBeizjagd
556.
-
Tyskaforensisch
-
Grekiskaδικανικός, εγκληματολογικός
-
Tyskagerichtlich, Gerichts-
-
Grekiskaδικανικός, εγκληματολογικός
-
Tyskarhetorisch
-
Grekiskaρητορικός
557.
-
Tyskafrisch
-
Grekiskaπρόσφατοςφρέσκος
558.
-
TyskaKoriander
559.
560.
-
TyskaRechtschreibfehler
561.
-
Grekiskaτυφλή πίστη
562.
-
Tyskavergleichen
563.
-
TyskaTabakpflanze
-
Grekiskaκαπνός
-
TyskaTabak
-
Grekiskaκαπνός
564.
565.
566.
-
Grekiskaχαρακτηριστική ομάδα
567.
-
TyskaSezessionAbspaltung
-
Grekiskaαπόσχιση
568.
569.
-
TyskaSalmonelle
570.
571.
-
TyskaLangeweile
-
Grekiskaπλήξη
572.
-
Tyskabesitzen, haben
573.
-
Grekiskaυαλογραφία
574.
-
Tyskaausharren, aushalten, durchhalten, fortbestehen, herauszögern, hinauszögern,
-
Tyskasich aufhalten, überdenken, zögern
Rimlexikon PluralEnglish translator: German Greek needed Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare