gehen Tyska - Italienska
1.
-
Tyskazu Bett gehen, schlafen gehen
-
Italienskacoricarsi
2.
-
Tyskageh weg!, qualifierde
-
Italienskavattene!
-
Tyskaweggehen, fortgehen qualifier
-
Italienskapartire, andarsene
3.
-
Tyskalaufen, gehen, wandern, spazieren gehen
-
Italienskacamminare, andare a piedi
4.
-
Tyskaaus dem Weg gehen, ausweichen, meiden
-
Italienskaevitare
5.
6.
-
Italienskachecksud
7.
-
Tyskain Pension gehen
-
Italienskaritirarsi
8.
-
Tyskaspazieren gehen
9.
-
Tyskasich verlaufen, verloren gehen
-
Italienskaestraniarsi
10.
-
Tyskajoggen gehen
11.
-
Italienskacamminare in#Italianpunta di#Italian
12.
-
Tyskagehen, verlaufen
13.
-
Tyskahochgehen, in die Luft gehen, explodieren
14.
-
Tyskain Berufung gehen
15.
-
TyskaWandernGehen
16.
-
Tyskadie Grenze überschreiten, zu weit gehen
-
Italienskasuperare il limite
17.
-
Tyskastolzieren, einherstolzieren, staksen, stelzen, staken, steifbeinig gehen
18.
19.
-
Tyskageh weg!, qualifierde
-
Italienskavattene!
-
Tyskaweggehen, fortgehen qualifier
-
Italienskapartire, andarsene
20.
-
Tyskaspazieren gehen, bummeln, schlendern
-
Italienskapasseggiare, andare a spasso, girovagare
21.
-
Tyskaan Bord gehen, einsteigen
22.
23.
-
Tyskaauseinander gehen, Schluss machen
24.
-
Tyskain Pension gehen, in Rente gehen, in den Ruhestand gehen
-
Italienskaritirarsi
25.
-
Tyskaauseinander gehen, Schluss machen
26.
-
Tyskawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Italienskadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
27.
-
Tyskagehen, weggehen
-
Italienskapartire
-
Tyskacheckbelassen
28.
-
Tyskawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Italienskadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
29.
-
Tyskadrücken
-
Italienskascansare, sottrarsi, dare buca
30.
-
Tyskawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Italienskadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
31.
-
Tyskaauf die Nerven gehen, (jemanden) auf die Palme bringen
32.
-
Tyskatrippeln, auf Zehenspitzen gehen, schleichen
33.
-
Tyskawerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Italienskadivenire, diventare, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Italian, get drunk = ubriacarsi)
34.
-
Tyskagehen, wandeln, umherwandeln, umherziehen, herumspazieren, herumwandeln
35.
-
Tyskazu weit gehen, es zu weit treiben
Rimlexikon PluralEnglish translator: German Italian gehen Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare