para Franska - Grekiska
1.
-
Franskaà jamais, pour toujours
2.
-
Franskatant pis, ça ne fait rien, peu importe, qu'importe, ce n'est pas grave
-
Grekiskaδεν πειράζει
-
Franskaqualifierfr
3.
-
Franskaprocrastination
4.
-
Franskaargent
-
Grekiskaχρήματαλεφτά
-
Franskaargent
-
Grekiskaνόμισμα
-
Franskaliquide
-
Grekiskaμετρητά
-
Franskacheckargent, checkmonnaie
5.
-
Franskamordre la poussière
6.
7.
8.
-
Franskapour que
-
Grekiskaγια να, ώστε
9.
10.
-
Franskaafin que qualifier
-
Grekiskaγια να
11.
12.
-
Franskaavant
13.
-
Franskaparacétamol
14.
-
Franskaathlètesportif
-
Grekiskaαθλητής
15.
-
Franskaà bas, en bas
-
Grekiskaκάτω
16.
-
Franskaà, au
-
Grekiskaπρος, σε
-
Franskaà
-
GrekiskaAncient: qualifier
17.
-
Franskaparanoïaque
-
Grekiskaπαρανοϊκός
-
Grekiskaπαρανοϊκός
-
Franskaparanoïaqueparano
-
Grekiskaπαρανοϊκός
18.
-
Franskacheckhors
19.
-
Franskaparachute
-
Grekiskaαλεξίπτωτο
-
Franskaparachuter
20.
-
Franskapapier d'emballage
21.
-
Franskaparadichlorobenzène
22.
23.
-
Franskaombrelle
24.
-
Franskaà l'envers, sens dessus dessous
-
Grekiskaανάποδα
-
Franskasens dessus dessous
-
Grekiskaάνω κάτω
25.
26.
-
Franskacheckhors
27.
28.
29.
-
Franskapas du tout
-
Grekiskaκαθόλου
30.
31.
-
Franskamonnaienuméraire
-
Grekiskaνόμισμα
32.
-
Franskas'inscrire, postuler
33.
-
Franskamettre
-
Grekiskaστρώνω
-
Grekiskaστήνω
-
Franskacoucher
-
Grekiskaδύω
-
Franskaposterécepteur
-
Grekiskaσυσκευή
-
Franskaprêt
-
Grekiskaέτοιμος
34.
-
Franskacoupleépoux
-
Grekiskaζεύγος
35.
-
Franskacheckvapeur
36.
-
Franskadu jour au lendemain
37.
-
Franskaà bas, en bas
-
Grekiskaκάτω
38.
-
Franskacheckhors
39.
-
Franskaparanoïa
-
Grekiskaπαράνοια
-
Franskaparanoïa
-
Grekiskaπαράνοια
-
Franskacheckparanoïa
40.
-
Franskava niquer ta mère gloss
-
Grekiskaqualifierel
-
Franskava niquer ta mère gloss
-
Grekiskaqualifierel
41.
-
Franskapour que (+ subjunctive), afin que (+ subjunctive), afin de (+ infinitive)
42.
-
Franskasquatter
-
Grekiskaκαταληψίας
43.
-
Franskaparamètre
-
Grekiskaπαράμετρος
-
Franskaparamètre
-
Grekiskaπαράμετρος
44.
-
Franskacheckhors
45.
-
Franskadans, à l'intérieur de
-
Grekiskaσε
46.
-
Franskal’argent parle
47.
-
Franskanasse
48.
-
Grekiskaκαθυστερώ, αναβάλλω
49.
50.
-
Franskaremise
51.
-
Franskacheckhors
52.
53.
54.
55.
56.
-
Franskaà bas, en bas
-
Grekiskaκάτω
57.
-
Franskadevant
58.
-
Franskaà bas, en bas
-
Grekiskaκάτω
59.
-
Franskapointer, indiquer
-
Grekiskaδείχνω
60.
-
Franskahors, dehors
61.
-
Franskapointer, indiquer
-
Grekiskaδείχνω
62.
-
Franskacheckhors
63.
-
Franskafaire traiteur
64.
-
Franskaneeded
-
Franskanoix du Brésil
65.
66.
67.
-
Franskapointer, indiquer
-
Grekiskaδείχνω
68.
-
Franskaà bas, en bas
-
Grekiskaκάτω
69.
-
Franskascie à métal
70.
-
Franskaparaphylétique
71.
-
Franskaavant
72.
-
Franskaenvoyer un courriel, courrieller
73.
74.
75.
76.
-
Franskacheckhors
77.
-
Franskaparalytique
78.
-
Franskacheckvers l 'est
79.
-
Franskapourquoi, pour quoi
80.
-
Franskadécalage vers le rouge
81.
-
Franskaà bas, en bas
-
Grekiskaκάτω
82.
83.
-
Grekiskaάχρηστος
84.
-
Franskaambulancierbrancardier
-
Grekiskaπαραϊατρικό προσωπικό
85.
-
Franskaretirer
-
Grekiskaαποσύρομαι
-
Franskaretirer
86.
87.
-
Franskaespèces
-
Grekiskaμετρητάτοις μετρητοίς
88.
-
Franskaargent
-
Grekiskaχρήματαλεφτά
-
Franskaargent
-
Grekiskaνόμισμα
-
Franskaliquide
-
Grekiskaμετρητά
-
Franskacheckargent, checkmonnaie
89.
-
Franskaattraper, prendre
90.
-
Franskapour + inf., lafin
91.
-
Franskaà, au
-
Grekiskaπρος, σε
-
Franskaà
-
GrekiskaAncient: qualifier
92.
93.
94.
-
Grekiskaζευγαρώνω
95.
96.
-
Franskapare-brise
-
Grekiskaπαρμπρίζ
97.
-
Franskacheckhors
98.
-
Franskaquant à, pour
99.
-
Franskapire, plus mauvais
100.
101.
-
Franskasalto arrière
102.
103.
104.
-
Franskamettre
-
Grekiskaστρώνω
-
Grekiskaστήνω
-
Franskacoucher
-
Grekiskaδύω
-
Franskaposterécepteur
-
Grekiskaσυσκευή
-
Franskaprêt
-
Grekiskaέτοιμος
105.
-
Franskaen premier lieu, qualifierfr
-
Grekiskaπρώτα πρώτα, κατά κύριο λόγο, καταρχήν
106.
107.
-
Franskatailler
108.
109.
-
Franskacran
110.
111.
-
Franskaparaphilie
-
Grekiskaπαραφιλία
112.
-
Franskaenfantin, puéril
-
Grekiskaπαιδικός
113.
-
Grekiskaτηλεγραφώστέλνω
114.
-
Franskay, là
-
Grekiskaεκείσε, προς τα εκεί
115.
-
Franskaétable
116.
-
Franskalà, d’ici là
-
Grekiskaπρος τα εκεί, εκείσε
117.
-
Franskanourriture pour chien
-
Grekiskaσκυλοτροφή
118.
-
Franskaaller-retour
119.
-
Franskagarde-boue
-
Grekiskaλασπωτήρας
120.
-
Franskaen haut
121.
-
Franskaen arrière
-
Grekiskaπίσω
122.
123.
-
Franskanourriture pour chat
-
Grekiskaγατοτροφή
124.
-
Franskaafin que qualifier
-
Grekiskaγια να
125.
-
Franskavapeur
-
Grekiskaατμός
-
Franskacheckvapeur
126.
-
Franskaavant
127.
-
Franskaparatonnerre
-
Grekiskaαλεξικέραυνο
128.
-
Franskacheckhors
129.
-
Franskaà bas, en bas
-
Grekiskaκάτω
130.
-
Franskaavant, avant que qualifier
-
Grekiskaπριν
131.
-
Franskacheckhors
132.
-
Franskaconcert
133.
134.
-
Franskaneeded
135.
-
Franskaà jamais, toujours, pour toujours
-
Grekiskaπάντα
-
Franskacheckéternellement, checktoujours
136.
-
Franskacheckhors
137.
-
Franskafaire le lit
138.
-
Franskaparamilitaire
-
Franskaparamilitaire
-
Franskaparamilitaire
-
Grekiskaπαραστρατιωτικός
139.
140.
141.
-
Franskaà la maison
142.
-
Franskaparc à bébé
-
Grekiskaπάρκο
143.
-
Franskamatière à penser
144.
-
Franskarepose-pied
145.
-
Franskaà la maison
146.
147.
-
Franskapot-de-vin
-
Grekiskaδωροδοκία
148.
149.
-
Franskaorduresdétritus
-
Grekiskaαπορρίματα
150.
151.
-
Franskabon à rien
-
Grekiskaχαραμοφάης
152.
-
Franskapare-chocs
-
Grekiskaπροφυλακτήρας
153.
-
Franskacouvre-chef
154.
-
Franskapara
-
Grekiskaαλεξιπτωτίστρια
155.
-
Franskaen avant
-
Grekiskaπρος τα εμπρός
156.
-
Franskapeur
157.
-
Franskaen arrière
-
Grekiskaπρος τα πίσω
158.
-
Franskacheckparanormal
-
Grekiskaπαραφυσικόςυπερφυσικός
159.
-
Franskaconvivial
160.
-
Franskaparacentèse
161.
162.
-
Franskaen arrière
-
Grekiskaπρος τα πίσω
163.
-
Franskaparalangage
164.
-
Franskahors de
165.
-
Grekiskaπαρα-
166.
167.
-
Franskabouchon d’oreille
-
Grekiskaωτασπίδα
168.
-
Franskaaune
169.
-
Franskaargent
-
Grekiskaχρήματαλεφτά
-
Franskaargent
-
Grekiskaνόμισμα
-
Franskaliquide
-
Grekiskaμετρητά
-
Franskacheckargent, checkmonnaie
170.
-
Franskabaume pour les lèvres
171.
-
Franskalunettes de lecture
172.
-
Franskaaller se faire voir
-
Grekiskaάντε στο διάολο
-
Franskaaller se faire voir
-
Grekiskaάντε στο διάολο
173.
-
Franskaenchaîner
174.
-
Franskaparapsychologie
-
Grekiskaπαραψυχολογία
175.
-
Franskaà bas, en bas
-
Grekiskaκάτω
176.
177.
-
Franskaçà et là
-
Grekiskaπηγαιν'ελα
178.
-
Franskaparasympathique
-
Grekiskaπαρασυμπαθητικός
179.
-
Franskafilet à cheveux
180.
-
Franskaà l'envers, sens dessus dessous
-
Grekiskaανάποδα
-
Franskasens dessus dessous
-
Grekiskaάνω κάτω
181.
182.
-
Franskacorde à linge
Rimlexikon PluralEnglish translator: French Greek para Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare