être Franska - Danska
1.
-
Franskachecklierpointer (sur), checkcontenir un lien (vers), checkhyperlier
2.
-
Franskabien-être
3.
-
Franskaêtre abîmé
4.
-
Franskaassister, présent
5.
-
Franskaconvenir, lêtre lêtre l
-
Danskapasse sammen
-
Franskaconvenir, aller, lêtre lêtre l
6.
-
Franskaépuiser, être à court
7.
-
Franskaprofitable
8.
-
Danskavæsen, væsener
-
Franskacréature
9.
-
Franskaêtre bénévole, être volontaire
10.
-
Franskaprêter attention qualifier
11.
12.
-
Danskafalde
-
Franskaêtre renversé, tomber
13.
-
Franskaêtre appelé, appeler
14.
-
Franskaêtre susceptible, réagir de manière piquée
15.
-
Franskaêtre appelé, appeler
16.
-
Franskaêtre appelé, appeler
17.
-
Danskasmuglytte, aflytte, lytte
-
Franskacheckêtre aux écoutes
18.
-
Franskaêtre appelé, appeler
19.
-
Franskaêtre composé de
20.
-
Danskaglad, holde a, kunne lide
-
Franskatenir à, épris
21.
-
Danskavære enig
-
Franskaêtre d'accord, consentir
22.
-
Franskaconcourir, rivaliser, être en compétition pour
23.
24.
-
Franskaaffliger
25.
26.
-
Franskachecklierpointer (sur), checkcontenir un lien (vers), checkhyperlier
27.
-
Franskaêtre marié
28.
-
Franskaça allerc'être
-
Franskaceest bon !, d'accord !, super
29.
30.
-
Franska(indicating determination) 'shall' followed by the infinitive is translated using the future tense, which can be emphasised using "bien" or a similar adverbial construction, (indicating obligation) devoir, être obliger
31.
-
Danskaforvirre, bringe ud af det, sætte til vægs
-
Franskaêtre plus malin, confondre, intimider, battre
32.
33.
-
Franskaêtre nul
34.
35.
-
Danskafalde
-
Franskaêtre renversé, tomber
36.
-
Franskarester en arrière, être en retard
37.
-
Franskaêtre utile
38.
-
Franskafaire un four, faire un bide, faire un flop, être un fiasco
39.
-
Franskaêtre chiant, être nul
40.
-
Franskaconvenir à, être inapproprié pour
41.
-
Franskaprofonde détresse
42.
-
Franskase conformer à, s'accorder avec, être en agrément avec, se mettre d'accord, tomber d'accord
43.
-
Franskaêtre appelé, appeler
44.
-
Franskaêtre habitué
45.
-
Franskaépuiser, être à court
46.
-
Danskaværdsætte,
-
Franskaêtre reconnaissant de
47.
-
Danskamåske
-
Franskapeut-être, langpeut-être que + indicative, il se peut
-
Danskamåske
-
Franskapeut-être, c'est possible#French
48.
-
Franskaêtre
49.
-
Danskabehøve
-
Franskaêtre obligé de, nécessiter
50.
-
Franskapossiblement
-
Danskacheckmuligvis
-
Franskacheckpeut-être
51.
-
Franskaêtre en #French
52.
-
Franskaêtre en travail, être en couches
53.
-
Franska(être la) honte (de)
54.
-
Franskaêtre
55.
-
Franskaêtre d'accord
56.
-
Franskaêtre
57.
-
Franskaêtre appelé, appeler
58.
-
Danskaefterspurgt, ombejlet
-
Franskademandé
59.
-
Franskaéluder, se dérober, être/rester évasif
60.
-
Franskaêtre plus malin
61.
-
Franskaprêter attention qualifier
62.
-
Franskaêtre
63.
-
Franskaêtre à l'étroit, serré
64.
-
Franskaêtre époustouflé, être confus
65.
-
Franskaêtre sur le fil, être sur le fil du rasoir
Rimlexikon PluralEnglish translator: French Danish être Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare