être Franska - Portugisiska
1.
-
Franskachecklierpointer (sur), checkcontenir un lien (vers), checkhyperlier
-
Portugisiskalinkar
2.
-
Franskabien-être
3.
-
Franskaêtre abîmé
4.
-
Franskaassister, présent
-
Portugisiskaassistir, participar de, estar presente em, comparecer
5.
-
Franskaconvenir, lêtre lêtre l
-
Franskaconvenir, aller, lêtre lêtre l
-
Portugisiskaservir (em), caber (em)
6.
-
Franskaépuiser, être à court
7.
-
Franskaprofitable
8.
9.
-
Franskaêtre bénévole, être volontaire
10.
-
Franskaprêter attention qualifier
-
Portugisiskaprestar atenção
11.
-
Franskaavoir qualifierfor some intransitive verbs and all reflexive verbs
-
Portugisiskausually translated with the preterite indicative, with or without the adverb mjá
12.
-
Franskaêtre renversé, tomber
-
Portugisiskacair, tombar
13.
-
Franskaêtre appelé, appeler
-
Portugisiskachamar-se
14.
-
Franskaêtre susceptible, réagir de manière piquée
15.
-
Franskaêtre appelé, appeler
-
Portugisiskachamar-se
16.
-
Franskaêtre appelé, appeler
-
Portugisiskachamar-se
17.
-
Franskacheckêtre aux écoutes
-
Portugisiskaouvir/escutar escondido
18.
-
Franskaêtre appelé, appeler
-
Portugisiskachamar-se
19.
-
Franskaêtre composé de
-
Portugisiskacompor
20.
-
Franskatenir à, épris
-
Portugisiskacarinho
21.
-
Franskaêtre d'accord, consentir
-
Portugisiskaconcordar, estar de acordo
22.
-
Franskaconcourir, rivaliser, être en compétition pour
-
Portugisiskacompetir
23.
24.
-
Franskaaffliger
25.
26.
-
Franskachecklierpointer (sur), checkcontenir un lien (vers), checkhyperlier
-
Portugisiskalinkar
27.
-
Franskaêtre marié
-
Portugisiskacasar
28.
-
Franskaça allerc'être
-
Portugisiskaestá be, tá, tudo be, tá bo qualifier
-
Franskaceest bon !, d'accord !, super
-
Portugisiskaisso aí!, é isso aí!
29.
30.
-
Franska(indicating determination) 'shall' followed by the infinitive is translated using the future tense, which can be emphasised using "bien" or a similar adverbial construction, (indicating obligation) devoir, être obliger
-
Portugisiskadever, precisar
31.
-
Franskaêtre plus malin, confondre, intimider, battre
32.
33.
-
Franskaêtre nul
-
Portugisiskaser ruim/uma porcaria, uma merda
34.
35.
-
Franskaêtre renversé, tomber
-
Portugisiskacair, tombar
36.
-
Franskarester en arrière, être en retard
37.
-
Franskaêtre utile
-
Portugisiskavir a calhar
38.
-
Franskafaire un four, faire un bide, faire un flop, être un fiasco
39.
-
Franskaêtre chiant, être nul
-
Portugisiskaser um saco, ser uma droga
40.
-
Franskaconvenir à, être inapproprié pour
41.
-
Franskaprofonde détresse
-
Portugisiskaaperto
42.
-
Franskase conformer à, s'accorder avec, être en agrément avec, se mettre d'accord, tomber d'accord
43.
-
Franskaêtre appelé, appeler
-
Portugisiskachamar-se
44.
-
Franskaêtre habitué
45.
-
Franskaépuiser, être à court
46.
-
Franskaêtre reconnaissant de
-
Portugisiskaapreciar
47.
-
Franskapeut-être, langpeut-être que + indicative, il se peut
-
Portugisiskatalvez
-
Franskapeut-être, c'est possible#French
-
Portugisiskaé possível, pode ser, talvez
48.
49.
-
Franskaêtre obligé de, nécessiter
-
Portugisiskaprecisar, necessitar
50.
-
Franskapossiblement
-
Franskacheckpeut-être
51.
-
Franskaêtre en #French
-
Portugisiskaestar em cio
52.
-
Franskaêtre en travail, être en couches
53.
-
Franska(être la) honte (de)
-
Portugisiskavergonha
54.
55.
-
Franskaêtre d'accord
56.
57.
-
Franskaêtre appelé, appeler
-
Portugisiskachamar-se
58.
-
Franskademandé
-
Portugisiskaem demanda
59.
-
Franskaéluder, se dérober, être/rester évasif
60.
-
Franskaêtre plus malin
61.
-
Franskaprêter attention qualifier
-
Portugisiskaprestar atenção
62.
63.
-
Franskaêtre à l'étroit, serré
-
Portugisiskaapertado
64.
-
Franskaêtre époustouflé, être confus
65.
-
Franskaêtre sur le fil, être sur le fil du rasoir
-
Portugisiskaandar na corda bamba
Rimlexikon PluralEnglish translator: French Portuguese être Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare