être Franska - Tyska
1.
-
Franskachecklierpointer (sur), checkcontenir un lien (vers), checkhyperlier
-
Tyskalinken, verlinken
2.
-
Franskabien-être
-
TyskaWohlbefinden
3.
-
Franskaêtre abîmé
4.
-
Franskaassister, présent
-
Tyskateilnehmen, besuchen
5.
6.
-
Franskaépuiser, être à court
7.
-
Franskaprofitable
-
Tyskanützen
8.
9.
-
Franskaêtre bénévole, être volontaire
-
Tyskaanbieten, sich anbieten
10.
-
Franskaprêter attention qualifier
-
Tyskabeachten, achten, achtgeben, aufpassen, Aufmerksamkeit schenken
11.
-
Franskaavoir qualifierfor some intransitive verbs and all reflexive verbs
-
Tyskahaben, sein
12.
-
Franskaêtre renversé, tomber
-
Tyskafallen
13.
-
Franskaêtre appelé, appeler
-
Tyskaheißen
14.
-
Franskaêtre susceptible, réagir de manière piquée
-
Tyskafeindselig reagieren, abweisend reagieren, sich abweisend verhalten
15.
-
Franskaêtre appelé, appeler
-
Tyskaheißen
16.
-
Franskaêtre appelé, appeler
-
Tyskaheißen
17.
-
Franskacheckêtre aux écoutes
-
Tyskabelauschen, horchen, lauschen, abhören, zuhören
18.
-
Franskaêtre appelé, appeler
-
Tyskaheißen
19.
-
Franskaêtre composé de
20.
-
Franskatenir à, épris
-
Tyskagern haben, hängen an, mögen, lieben, lieb haben
21.
-
Franskaêtre d'accord, consentir
-
Tyskazustimmen, einverstanden sein
22.
-
Franskaconcourir, rivaliser, être en compétition pour
-
Tyskawetteifern
23.
24.
25.
26.
-
Franskachecklierpointer (sur), checkcontenir un lien (vers), checkhyperlier
-
Tyskalinken, verlinken
27.
-
Franskaêtre marié
-
Tyskaheiraten
28.
-
Franskaça allerc'être
-
Tyskagut, in Ordnung
-
Franskaceest bon !, d'accord !, super
-
Tyskabravo, super
29.
30.
-
Franska(indicating determination) 'shall' followed by the infinitive is translated using the future tense, which can be emphasised using "bien" or a similar adverbial construction, (indicating obligation) devoir, être obliger
31.
-
Franskaêtre plus malin, confondre, intimider, battre
32.
-
Franskabien-être
-
TyskaWohlergehen
33.
-
Franskaêtre nul
34.
35.
-
Franskaêtre renversé, tomber
-
Tyskafallen
36.
-
Franskarester en arrière, être en retard
-
Tyskazurückbleiben, zurückfallen
37.
-
Franskaêtre utile
-
Tyskazustatten kommen, gelegen kommen
38.
-
Franskafaire un four, faire un bide, faire un flop, être un fiasco
-
Tyskaversagen
39.
-
Franskaêtre chiant, être nul
-
Tyskamies sein, zum Kotzen sein, Scheiße sein
40.
-
Franskaconvenir à, être inapproprié pour
41.
-
Franskaprofonde détresse
-
TyskaSchwierigkeiten
42.
-
Franskase conformer à, s'accorder avec, être en agrément avec, se mettre d'accord, tomber d'accord
43.
-
Franskaêtre appelé, appeler
-
Tyskaheißen
44.
-
Franskaêtre habitué
45.
-
Franskaépuiser, être à court
46.
-
Franskaêtre reconnaissant de
-
Tyskadankbar sein für
47.
-
Franskapeut-être, langpeut-être que + indicative, il se peut
-
Tyskavielleicht
-
Franskapeut-être, c'est possible#French
-
Tyskavielleicht, mag sein
48.
49.
-
Franskaêtre obligé de, nécessiter
50.
-
Franskapossiblement
-
Franskacheckpeut-être
51.
-
Franskaêtre en #French
-
Tyskabrunften, brunsten
52.
-
Franskaêtre en travail, être en couches
53.
-
Franska(être la) honte (de)
54.
55.
-
Franskaêtre d'accord
-
Tyskaübereinstimmen, zustimmen
56.
57.
-
Franskaêtre appelé, appeler
-
Tyskaheißen
58.
-
Franskademandé
-
Tyskagesucht, begehrt
59.
-
Franskaéluder, se dérober, être/rester évasif
-
Tyskaausweichen, Ausflüchte machen
60.
-
Franskaêtre plus malin
61.
-
Franskaprêter attention qualifier
-
Tyskabeachten, achten, achtgeben, aufpassen, Aufmerksamkeit schenken
62.
63.
-
Franskaêtre à l'étroit, serré
-
Tyskabeengt
64.
-
Franskaêtre époustouflé, être confus
65.
-
Franskaêtre sur le fil, être sur le fil du rasoir
Rimlexikon PluralEnglish translator: French German être Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare