pour Franska - Holländska

1.

  • Franskaà jamais, pour toujours


2.


3.


4.


5.

  • Franskales pours, les avantages


6.


7.


8.


9.


10.

  • Holländskavoorlopig

  • Franskapour le moment, pour l'instant


11.

  • Holländskavoor, om te

  • Franskaà, pour


12.


13.


14.

  • Holländskadaaro, daarvoor

  • Franskadonc, pour ça, en conséquence


15.

  • Holländskagieten, uitstorten, schenken, pouren

  • Franskaverser


16.

  • Holländskabewapend, gevechtsklaar

  • Franskaarmé, prêt pour la bataille


17.


18.

  • Holländskaprocent

  • Franskapour cent, pourcent


19.


20.

  • Holländskagraag gedaan

  • Franskatout le plaisir est pour moi, qualifierfr


21.


22.

  • Holländskazodat

  • Franskapour que (+ subjunctive), afin que (+ subjunctive), afin de (+ infinitive)


23.


24.

  • Holländskamomenteel

  • Franskaen ce moment, actuellement, pour le moment, pour l'instant


25.

  • Holländskazolang, mits

  • Franskapour peu que, du moment que, pourvu que


26.


27.


28.


29.


30.

  • Franskatexto, mot pour mot, littéralement


31.

  • Holländskazeker, zeker weten

  • Franskapour sûr (dated), assurément, sans aucun doute


32.


33.

  • Holländskawedijveren

  • Franskaconcourir, rivaliser, être en compétition pour


34.


35.


36.


37.

  • Holländskaplichtmatig

  • Franskasommaire, superficiel, négligeant, pour la forme


38.

  • Franskapourquoi, pour quoi


39.

  • Holländskaoog om oog, tand om tand

  • Franskaœil pour œil, dent pour dent


40.


41.

  • Franskaen général, pour la plupart


42.


43.

  • Holländskao, ten einde

  • Franskapour + inf., lafin


44.

  • Holländskavoor, om te

  • Franskaà, pour


45.


46.

  • Franskaquant à, pour


47.

  • Holländskamomenteel

  • Franskaen ce moment, actuellement, pour le moment, pour l'instant


48.

  • Franskade même, de la même manière, de la même façon, dans le même esprit, pour les mêmes raisons, dans le même ordre d'idées


49.


50.


51.

  • Franskaà votre service, pour vous servir


52.


53.


54.

  • Holländskagieten

  • Franskacouler, fondre


55.


56.


57.

  • Franskachecktriple, checkpour trois


58.


59.

  • Holländskaafgezien van, behalve

  • Franskasinon, pour le reste


60.


61.


62.


63.


64.

  • Holländskabehoren

  • Franskaconvenir à, être inapproprié pour


65.


66.

  • Holländskawas het maar zo dat, or use auxiliary hebben with inversion and

  • Franskasi seulement, j'aurais aimé que (a sentence in subjunctive mood follows), pour peu que

  • Holländskawas het maar zo dat, or use auxiliary hebben with inversion and

  • Franskasi seulement, j'aurais aimé que (a sentence in subjunctive mood follows), pour peu que


67.


68.


69.


70.

  • Holländskaeeuwig, (voor) altijd

  • Franskaà jamais, toujours, pour toujours


71.

  • Holländskabovendien

  • Franskade plus, en plus, au surplus, en outre, de surcroît, par surcroît,


72.


73.


74.


75.


76.

  • Holländskabeslist, voorzeker, zeker, en o

  • Franskacertainement, bien sûr, pour sûr, évidemment


77.


78.

  • Franskacalomnier, salir, diffamer


79.


80.


81.

  • Holländskadoven, uitdoen, uitdoven


82.


83.


84.

  • Holländskazolang, mits

  • Franskapour peu que, du moment que, pourvu que


85.


86.


87.


88.

  • Franskapour/depuis combien de temps, depuis quand, combien de temps


89.


90.


91.


92.


93.


94.

  • Holländskadivide et impera, deel en heers, verdeel en heers

  • Franskadiviser pour mieux regner, diviser pour régner


95.





Rimlexikon   PluralEnglish translator: French Dutch pour  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare