pour Franska - Italienska
1.
-
Franskaà jamais, pour toujours
2.
-
Franskapour
-
Franskacheckcontre
-
Italienskacheckcontro
3.
-
Franskapours et contres
-
Italienskapro e contro
4.
5.
-
Franskales pours, les avantages
6.
-
Franskaafin que qualifier
-
Italienskaperché qualifier
7.
-
Franskapour bébé
-
Italienskaper i bimbi
8.
-
Franskacontrepartie
-
Franskacontrepartie
9.
-
Franskapour
-
Franskacheckcontre
-
Italienskacheckcontro
10.
-
Franskapour le moment, pour l'instant
-
Italienskaper ora, per adesso
11.
-
Franskaà, pour
-
Italienskaper
12.
-
Franskapour
-
Franskacheckcontre
-
Italienskacheckcontro
13.
-
Franskadonc, pour ça, en conséquence
-
Italienskaquindi, dunque, perciò
14.
15.
-
Franskaarmé, prêt pour la bataille
16.
-
Franskapot-pourri
-
Italienskamiscugliopotpourri, varietà
-
Franskapot-pourri
-
Italienskavarietà
-
Franskapot-pourri
-
Italienskavarietàmiscuglio
-
Franskapot-pourri
-
Italienskapotpourri
17.
-
Franskapour cent, pourcent
-
Italienskaper cento
18.
-
Franskapoche
19.
-
Franskatout le plaisir est pour moi, qualifierfr
20.
-
Franskapour faire bonne mesure
-
Italienskaneeded
21.
-
Franskapour que (+ subjunctive), afin que (+ subjunctive), afin de (+ infinitive)
-
Italienskacosicché, perché
22.
-
Franskaverser goutte à goutte
23.
-
Franskaen ce moment, actuellement, pour le moment, pour l'instant
-
Italienskaattualmente, adesso
24.
-
Franskapour peu que, du moment que, pourvu que
25.
-
Franskaen tout et pour tout
26.
-
Franskapour
-
Italienskaper, verso
-
Franskapour
-
Italienskaper
-
Franskapour
-
Italienskapro
-
Franskapour
-
Italienskaper
-
Franskapour
27.
-
Franskapour
-
Italienskaper, verso
-
Franskapour
-
Italienskaper
-
Franskapour
-
Italienskapro
-
Franskapour
-
Italienskaper
-
Franskapour
28.
-
Italienskaa causa di
29.
-
Franskatexto, mot pour mot, littéralement
30.
-
Franskapour sûr (dated), assurément, sans aucun doute
31.
-
Franskalaque
32.
-
Franskaconcourir, rivaliser, être en compétition pour
-
Italienskacompetere, gareggiare, lottare, rivaleggiare
33.
34.
-
Franskabeaucoup de bruit pour rien
-
Italienskatanto rumore per nulla
35.
-
Franskaavec des glaçons
-
Franskaavec des glaçons
36.
-
Franskasommaire, superficiel, négligeant, pour la forme
-
Italienskasuperficiale
37.
-
Franskapourquoi, pour quoi
-
Italienskaperché
38.
-
Franskaœil pour œil, dent pour dent
-
Italienskaocchio per occhio
39.
-
Franskapour le moment
40.
-
Franskaen général, pour la plupart
41.
42.
-
Franskapour + inf., lafin
-
Italienskaper
43.
-
Franskaà, pour
-
Italienskaper
44.
45.
-
Franskaquant à, pour
46.
-
Franskaen ce moment, actuellement, pour le moment, pour l'instant
-
Italienskaattualmente, adesso
47.
-
Franskade même, de la même manière, de la même façon, dans le même esprit, pour les mêmes raisons, dans le même ordre d'idées
48.
-
Franskaconsidérer comme allant de soi, prendre pour acquis
-
Italienskadare per scontato
-
Franskaprendre pour acquis
-
Italienskadare per scontato
49.
-
Franskapour ainsi dire
50.
-
Franskaà votre service, pour vous servir
51.
-
Franskamouiller
52.
-
Franskavirement lof pour lof
53.
-
Franskacouler, fondre
-
Italienskaqualifierit
54.
-
Franskamélanger
-
Italienskamischiare, mixare, mescolare
55.
56.
-
Franskachecktriple, checkpour trois
57.
-
Franskapourtant, mais
58.
-
Franskasinon, pour le reste
-
Italienskaper altri aspetti, a parte ciò
59.
-
Franskanourriture pour chien
60.
61.
-
Franskanourriture pour chat
-
Italienskacibo per gatti
62.
-
Franskaafin que qualifier
-
Italienskaperché qualifier
63.
-
Franskaconvenir à, être inapproprié pour
64.
-
Franskapour rien
65.
-
Franskasi seulement, j'aurais aimé que (a sentence in subjunctive mood follows), pour peu que
-
Italienskamagari, mi piacerebbe, se solo
-
Franskasi seulement, j'aurais aimé que (a sentence in subjunctive mood follows), pour peu que
-
Italienskamagari, mi piacerebbe, se solo
66.
-
Franskaagence pour l'emplo
67.
-
Franskapour mémoire
68.
-
Franskachacun pour soi,
-
Italienskaognun per sé
69.
-
Franskaà jamais, toujours, pour toujours
-
Italienskaper sempre
70.
-
Franskade plus, en plus, au surplus, en outre, de surcroît, par surcroît,
-
Italienskainoltre
71.
-
Italienskaa causa di
72.
-
Franskafaire une exception
73.
-
Franskaparc à bébé
-
Italienskabox
74.
-
Franskabon pour la santé
-
Italienskasano
75.
-
Franskacertainement, bien sûr, pour sûr, évidemment
-
Italienskacertamente
76.
-
Franskapour mille
77.
-
Franskacalomnier, salir, diffamer
78.
-
Franskalibation
79.
-
Franskainstiller
80.
-
Franskaoindre
-
Italienskaungere, oleare, oliare
81.
82.
-
Franskapour peu que, du moment que, pourvu que
83.
-
Franskabeaucoup de bruit pour rien
-
Italienskatanto rumore per nulla
-
Franskabeaucoup de bruit pour rien
-
Italienskatanto rumore per nulla
84.
-
Franskapour de vrai qualifier
85.
-
Franskadécanter
-
Italienskadecantare
-
Franskatransvaser
-
Italienskatravasare
86.
-
Franskapour/depuis combien de temps, depuis quand, combien de temps
-
Italienskaquanto tempo, da quando
87.
-
Franskapour le moment
88.
-
Franskagestation pour autrui
89.
-
Franskabaume pour les lèvres
90.
-
Franskagagne-pain
-
Italienskagonzo, pollo
91.
-
Franskapagaille
92.
-
Franskadiviser pour mieux regner, diviser pour régner
-
Italienskadividi e domina
93.
-
Franskaau nom de
-
Italienskaper conto di, a nome di
Rimlexikon PluralEnglish translator: French Italian pour Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare