fait Franska - Tyska

1.


2.

  • Franskatant pis, ça ne fait rien, peu importe, qu'importe, ce n'est pas grave

  • Tyskamacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut


3.

  • Franskacheckarrivé(e) à maturité, qualifierfrfr


4.


5.


6.


7.


8.

  • Franskatout à fait, complètement

  • Tyskaganz, völlig


9.


10.


11.


12.


13.


14.


15.

  • Franskasoit dit en passant, tout bien considéré, at beginning of a sentence: au fait, d'ailleurs

  • Tyskaapropos, nebenbei, übrigens

  • Franskasoit dit en passant, tout bien considéré, at beginning of a sentence: au fait, d'ailleurs

  • Tyskaapropos, nebenbei, übrigens


16.

  • Franskaen fait, à vrai dire

  • Tyskatatsächlich, in Wirklichkeit, eigentlich


17.

  • Franskafait maison, maison qualifier

  • Tyskaselbstgemacht, hausgemacht


18.

  • Franskapincer, choper, prendre sur le fait, prendre la main dans le sac qualifier


19.

  • Franskafait, prêt, terminé

  • Tyskagar, fertig


20.

  • Franskapeu importe, ça ne fait rien


21.


22.


23.

  • Franskamalgré, malgré le fait que

  • Tyskatrotz


24.

  • Franskaen fait, effectivement (not: actuellement)

  • Tyskaeigentlich


25.


26.


27.


28.


29.

  • Franskaainsi, de ce fait, par là

  • Tyskadadurch, damit


30.


31.

  • Franskaen fait

  • Tyskatatsächlich, in Wirklichkeit


32.


33.

  • Franskapar le fait de, du fait de, pas loin de





Rimlexikon   PluralEnglish translator: French German fait  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare