trans Isländska - Polska

1.


2.


3.


4.


5.


6.


7.


8.


9.


10.


11.

  • Isländskatil baka

  • Polskaz powrote, nazad


12.


13.


14.


15.


16.


17.


18.


19.


20.


21.


22.


23.


24.


25.


26.


27.


28.


29.


30.


31.


32.


33.


34.


35.


36.


37.


38.


39.


40.


41.


42.


43.


44.


45.


46.


47.


48.


49.


50.


51.


52.


53.


54.

  • Polskadiada, para


55.


56.


57.


58.


59.


60.


61.


62.


63.


64.


65.


66.


67.


68.


69.


70.

  • Polskapuszczać, puścić


71.


72.


73.


74.


75.


76.


77.


78.


79.

  • Polskanieopisany


  • Polskaten, którego imienia się nie wymienia


80.


81.


82.


83.


84.


85.


86.


87.


88.


89.


90.

  • Polskanieistotny, niezwiązany, niepowiązany


91.


92.

  • Polskagorliwie, entuzjastycznie


93.


94.


95.


96.


97.


98.


99.


100.


101.


102.


103.


104.

  • Isländskahreysiköttur, vesla

  • Polskałasica


105.


106.


107.


108.

  • Polskanużący, nudny, żmudny


109.


110.

  • Isländskahalló, hæ

  • Polskacześć, siema


111.


112.


113.


114.


115.


116.

  • Polskaprzeciw, pod


  • Polskao


  • Polskaprzeciw, przeciwko


  • Polskaz, przeciwko


117.


118.


119.


120.


121.

  • Polskarozminowywać, rozminować


122.


123.


124.


125.


126.


127.


128.

  • Isländskatil hamingju með afmælið, til hamingju með daginn, til hamingju með afmælisdaginn

  • Polskawszystkiego najlepszego z okazji urodzin, wszystkiego najlepszego qualifier


129.


130.


131.


132.


133.


134.


135.


136.

  • Polskakażdy,


137.


138.


139.


140.


141.


142.


143.


144.


145.


146.


147.


148.


149.


150.


151.


152.


153.


154.


155.


156.


157.


158.


159.


160.


161.


162.


163.


164.


165.


166.


167.


168.


169.


170.

  • Polskameldować się /


171.


172.


173.


174.


175.


176.


177.


178.


179.


180.


181.


182.


183.


184.


185.


186.


187.


188.

  • Isländskastór-, óeðlilega stóróeðlilega stórt


  • Isländskalang-


189.


190.


191.


192.

  • Isländskahverflyndur, óstöðugur


193.


194.


195.


196.


197.


198.


199.


200.


201.


202.


203.


204.


205.


206.


207.

  • Polskani


208.


209.


210.


211.


212.


213.


214.


215.


216.


217.


218.


219.


220.


221.


222.


223.


224.


225.


226.


227.


228.


229.


230.


231.


232.


233.


234.


235.


236.


237.


238.


239.


240.


241.


242.

  • Isländskaeiga við, fikta, fikta í


243.


244.


245.


246.


247.


248.


249.


250.


251.


252.


253.


254.


255.


256.


257.


258.


259.


260.

  • Polskaraz po raz, raz za raze


261.


262.


263.


264.


265.


266.


267.


268.


269.


270.


271.


272.


273.


274.


275.


276.


277.


278.


279.

  • Polskaobu-, obo-


280.


281.


282.


283.


284.


285.


286.

  • Polskapołknąć, połykać


  • Isländskasvala, landsvala

  • Polskajaskółka


287.

  • Isländskaúti, utandyra, utanhúss, undir berum himni

  • Polskana zewnątrz, na dworze


  • Polskadwór


288.


289.


290.


291.


292.


293.


294.

  • Isländskasmár, lítill

  • Polskamały


  • Polskamały, młody


295.


296.


297.


298.





Rimlexikon   PluralEnglish translator: Icelandic Polish trans  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare