trans Isländska - Tyska

1.

  • Tyskaals ob, als wenn, als


  • Tyskaals ob, als


  • Tyskaals ob, von wegen, klar, all typically preceded by


2.


3.


4.


5.


6.


7.


8.


9.


10.


11.


12.


13.


14.


15.


16.


17.


18.


19.


20.


21.


22.


23.

  • Tyskaeinschränkend, restriktiv


24.


25.


26.

  • Tyskaeinsa, alleinig

  • Isländskaeinmana


  • Tyskaabgeschieden, einsa, öde, verlassen


27.


28.


29.


30.

  • Tyskazu Bett gehen, schlafen gehen


31.


32.


33.


34.


35.


36.


37.

  • TyskaMühe


  • Tyskaschuften, sich plagen, sich quälen


38.


39.


40.


41.

  • TyskaRebell


  • Tyskarebellieren, sich auflehnen


42.


43.


44.


45.


46.


47.


48.


49.


50.


51.

  • Tyskaüber, durch, via


  • Tyskaper, mittels, vermittels, via, durch, über


  • Tyskavermöge, gemäß


52.


53.


54.

  • TyskaWan Tan, Wantan, Wonton, Huntun


55.


56.


57.


58.


59.

  • Tyskaklopfen, schlagen


  • Tyskapochen, klopfen, pulsieren


  • TyskaPochen


60.


61.


62.


63.


64.


65.


66.


67.


68.


69.


70.


71.


72.


73.


74.


75.


76.


77.


78.


79.

  • Tyskanörgeln, mäkeln


80.


81.


82.


83.

  • Tyskaschlurfen, schleichen, watscheln


84.


85.


86.


87.


88.


89.


90.


91.


92.

  • Tyskatrendy, trendig


93.

  • Tyskamacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut


  • Tyskakümmere dich nicht, kümmer dich nicht, sorge dich nicht, sorg dich nicht


  • Tyskavergiss es, nicht so wichtig


94.


95.


96.


97.


98.

  • Tyskafraglos, zweifellos


99.

  • TyskaAufgepasst!, Achtung!, Vorwarnung


  • Tyskaaufrecht


  • Tyskawachsa, hellwach, aufmerksa


100.


101.


102.


103.


104.


105.


106.


107.


108.


109.

  • Tyskaberüchtigt, notorisch

  • Isländskaalræmdur


110.


111.


112.


113.


114.

  • Tyskastrangulieren, erwürgen


115.

  • Tyskaeigenartig, eigentümlich


116.


117.


118.


119.


120.


121.


122.


123.


124.


125.


126.


127.


128.


129.


130.


131.


132.


133.


134.

  • Tyskasteinzeitlich, uralt, vorsintflutlich, neolithisch


135.


136.


137.


138.


139.


140.


141.


142.


143.


144.


145.


146.


147.


148.

  • Tyskafad, fade, geschmacklos


149.


150.


151.


152.


153.


154.


155.


156.


157.


158.


159.


160.

  • Tyskaaufwachen, erwachen, wach werden

  • Isländskavakna


  • Tyskaaufwecken, wecken, wach machen

  • Isländskavekja


  • Tyskaaufwachen, wach werden, sich bewusst werden


161.


162.


163.


164.


165.


166.


167.

  • TyskaWiesel

  • Isländskahreysiköttur, vesla


168.


169.

  • Tyskaspektral, Spektral-


170.


171.


172.


173.


174.


175.

  • Tyskaermüdend, langweilig, langwierig, lästig, mühsa, nervtötend,


176.

  • Tyskahallo, 'n Tag

  • Isländskahalló, hæ


177.


178.


179.


180.


181.


182.


183.

  • Tyskadeprimiert, gedrückt, niedergedrückt, bedrückt


  • Tyskadepressiv


184.


185.


186.


187.


188.


189.


190.


191.


192.


193.


194.


195.

  • TyskaTotenbeschwörung, Nekromantie, Totenorakel

  • Isländskaandasæring


196.


197.

  • Tyskaruhmvoll, glorreich


  • Tyskaprachtvoll, herrlich, glorreich


198.


199.


200.

  • Tyskaalles Gute zum Geburtstag, herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, qualifierde

  • Isländskatil hamingju með afmælið, til hamingju með daginn, til hamingju með afmælisdaginn


201.


202.


203.


204.


205.


206.


207.


208.


209.

  • TyskaSchlangenlinie, Tilde


  • TyskaTilde


  • TyskaTilde


210.


211.


212.


213.

  • Tyskaunterbewusst, unterschwellig, subtil


214.


215.

  • Tyskaalle, jedermann, jeder


216.

  • Tyskarummachen, heiß küssen, knutschen


217.


218.


219.


220.


221.


222.

  • TyskaOma, Omi


223.


224.


225.

  • Tyskaleider, ach, bedauerlicherweise, weh


226.


227.


228.


229.

  • Tyskaprachtvoll, prächtig, glänzend


230.


231.


232.


233.


234.


235.


236.


237.


238.


239.


240.


241.


242.


243.


244.


245.


246.


247.


248.


249.


250.


251.

  • Tyskagrenzenlos, unbegrenzt


252.


253.


254.


255.


256.


257.

  • Tyskagestresst, strapaziert


  • Tyskabetont


258.

  • Tyskazeitlich, qualifierde


  • Tyskazeitweilig, vorübergehend, temporär


  • Tyskadiesseitig, weltlich


  • Tyskatemporär


  • TyskaSchläfen-


  • TyskaSchläfen


259.

  • Tyskapicken


  • TyskaKüsschen, Bussi


260.

  • Tyskapelzig, Pelz-


  • TyskaFurry


261.


262.


263.


264.

  • Tyskazum Tot lachen, urkomisch


265.


266.


267.


268.


269.


270.


271.

  • Tyskasnobistisch, versnobt, Schickimicki


272.


273.

  • Tyskahü, hüa


274.


275.


276.


277.


278.


279.


280.

  • Tyskatheoretisch, prinzipiell, rein gedanklich, vom Gedanken her


281.


282.


283.


284.

  • Tyskaknapp, prägnant

  • Isländskastuttur og gagnorður,


  • Tyskaqualifierde


285.


286.

  • TyskaKonnotation, Nebenbedeutung, Beiklang, Beigeschmack


287.


288.


289.


290.


291.


292.


293.


294.

  • Tyskaausglühen, tempern, anlassen, spannungsfrei glühen, spannungsfrei machen, vergüten


  • Tyskahärten, abhärten, stählen,


295.


296.

  • Tyskaannehmen, abnehmen


  • Tyskaakzeptieren, annehmen, zusagen


  • Tyskahinnehmen, auf sich nehmen


  • Tyskakaufen


  • Tyskaannehmen, empfangen


297.


298.

  • Tyskamakro-

  • Isländskastór-, óeðlilega stóróeðlilega stórt


  • Isländskalang-


299.


300.


301.


302.

  • Tyskaunbeständig, wankelmütig, wechselhaft, flatterhaft, launisch, unstet

  • Isländskahverflyndur, óstöðugur


  • Tyskawechselhaft, unbeständig, unstet


303.


304.


305.


306.


307.


308.


309.


310.


311.


312.


313.


314.


315.


316.


317.


318.


319.


320.


321.


322.

  • TyskaStoffname, Materiale


323.


324.

  • TyskaSandsturm

  • Isländskasandstormur, sandbylur


325.


326.


327.

  • Tyskaaufdringlich, lästig, vorwitzig, zudringlich


328.


329.


330.


331.


332.


333.


334.

  • Tyskabrr, oha


  • Tyskalangsa


  • Tyskaboah, boa, oha, öha qualifier


335.


336.


337.


338.


339.


340.


341.


342.


343.


344.


345.


346.


347.


348.


349.


350.


351.


352.


353.


354.


355.


356.


357.

  • Tyskaungeschickt, unbeholfen, umständlich, tollpatschig, tölpelhaft, patschert (Austrian)

  • Isländskaklunnalegur


  • Tyskapeinlich, betreten, unangeneh, umständlich, patschert (Austrian), beklemmend

  • Isländskavandræðalegur, pínlegur


  • Tyskapeinlich, ungelenk, umständlich


  • Tyskaverdreht, verkorkst, Umstände machend, umständlich, unangeneh


358.


359.

  • Tyskaerstens, an erster Stelle


360.


361.


362.


363.


364.


365.


366.


367.


368.


369.


370.


371.


372.


373.


374.

  • Tyskaerniedrigen, entwürdigen, herabsetzen, mindern, verschlechtern


375.


376.

  • TyskacheckSchwippschwägerin, checkSchwiegerschwägerin

  • Isländskachecksvilkona


377.


378.


379.

  • TyskaStampfer


  • TyskaPfeifenstopfer


  • Tyskaeinmischen, fälschen, manipulieren, herumhantieren

  • Isländskaeiga við, fikta, fikta í


380.

  • TyskaKardiologe, Kardiologin


381.


382.


383.


384.


385.

  • Tyskabeinahe, fast


386.


387.


388.


389.


390.


391.


392.


393.


394.


395.

  • Tyskaoffensichtlich, offenbar


  • Tyskascheinbar, anscheinend, augenscheinlich, dem Anschein nach


  • Tyskaangeblich, vorgeblich, anscheinend


396.


397.


398.


399.


400.


401.


402.


403.


404.


405.


406.

  • Tyskaperfekt, vollkommen


  • Tyskaperfekt, vollkommen


  • Tyskavollenden, perfektionieren, vervollkommnen


407.


408.


409.


410.


411.


412.

  • Tyskascheuern, reinigen, putzen, abbürsten, abreiben, ausscheuern,


  • Tyskaspülen, durchspülen, wegspülen, abspülen, ausspülen


  • Tyskaabsuchen, sondieren, abkämmen, durchkämmen, durchsuchen, durchforsten,


  • TyskaAuswaschenErosion


  • TyskaAuswaschungAusspülung


413.


414.


415.


416.


417.


418.


419.

  • Tyskawahnsinnig, verrückt, geisteskrank


420.


421.


422.


423.


424.


425.


426.


427.


428.


429.


430.


431.


432.

  • Tyskabeschlagnahmen, konfiszieren


433.


434.


435.

  • Tyskadrücken, kuscheln


436.


437.


438.


439.

  • Tyskaim Freien, draußen, an der frischen Luft

  • Isländskaúti, utandyra, utanhúss, undir berum himni


440.


441.


442.


443.

  • Tyskain Person, persönlich, höchstpersönlich


444.

  • Tyskazum beiderseitigen Vorteil, Doppelsieg, Win-Win


445.


446.


447.


448.

  • Tyskaklein, gering

  • Isländskasmár, lítill


  • Tyskaklein, jung


449.


450.


451.


452.


453.





Rimlexikon   PluralEnglish translator: Icelandic German trans  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare