para Portugisiska - Tyska
1.
-
Portugisiskaeternamente, perpetuamente, para sempre
2.
3.
-
Portugisiskadíade
4.
-
Tyskamacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut
-
Portugisiskaesquecer
-
Tyskavergiss es, nicht so wichtig
-
Portugisiskaesquecer
5.
-
TyskaAufschub
-
Portugisiskaprocrastinação
6.
7.
-
Tyskains Gras beißen
-
Portugisiskair desta para a melhor
8.
-
Tyskavor
-
Portugisiskapara
-
Tyskader
-
Portugisiskade (not used with quantifiers like todo, nem todo, para todo)
9.
10.
-
Tyskasodass, damit
-
Portugisiskapara que
11.
-
Tyskaoben, nach oben, empor
-
Portugisiska(para) cima, acima
-
Tyskahinau, hoch
-
Portugisiskaalto, no alto, para o alto
-
Tyskahoch
-
Portugisiskavirado para cima
12.
-
Tyskadamit, sodass, um ... zu
-
Portugisiskapara que
13.
-
Tyskascheißegal qualifier
-
Portugisiskadar a mínima, estar cagando para qualifier
14.
-
Portugisiskavirar/dobrar (para cima)
15.
-
Tyskafort, weg
-
Portugisiskapara fora
16.
17.
-
Portugisiskaparacetamol
18.
-
TyskaSportlerAthlet
-
Portugisiskaatleta
19.
-
Tyskarunter, herunter
-
Portugisiskaabaixo, para baixo, qualifierpt
20.
-
Tyskazu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede
-
Portugisiskaa, para
-
Tyskaqualifier
-
Portugisiskaa, para
-
Tyskavor
21.
-
Tyskaparanoid
-
Portugisiskaparanoico
-
Tyskaparanoid
-
Portugisiskaparanoico
-
TyskaParanoikerParanoide
-
Portugisiskaparanoico
22.
23.
-
Tyskaschanghaien
24.
-
TyskaFallschirm
-
Portugisiskapára-quedas
25.
-
Portugisiskapapel de/para embrulho
26.
-
TyskaSchlafmittel
-
Portugisiskapílula para dormir
27.
-
TyskaSonnenschirm
-
Portugisiskasombrinha
28.
-
Tyskaauf dem Kop, verkehrt heru, verkehrt ru
-
Portugisiskade cabeça para baixo, de ponta-cabeça
-
Portugisiskade pernas para o ar
29.
-
Tyskaoben, nach oben, empor
-
Portugisiska(para) cima, acima
-
Tyskahinau, hoch
-
Portugisiskaalto, no alto, para o alto
-
Tyskahoch
-
Portugisiskavirado para cima
30.
31.
-
Tyskaherein, hinein
-
Portugisiskapara dentro
32.
-
Tyskaüberhaupt, sensede
-
Portugisiskade todo
33.
-
Tyskaoben, nach oben, empor
-
Portugisiska(para) cima, acima
-
Tyskahinau, hoch
-
Portugisiskaalto, no alto, para o alto
-
Tyskahoch
-
Portugisiskavirado para cima
34.
-
Tyskaüberhaupt nicht
-
Portugisiskanada, não... em nada, não... em absoluto
35.
-
Tyskaherein, hinein
-
Portugisiskapara dentro
36.
37.
38.
-
Tyskabewerben
-
Portugisiskacandidatar-se
39.
-
Portugisiskaparatiroide qualifier
40.
-
Tyskadecken
-
Portugisiskadispor
-
Portugisiskapreparar
-
Tyskauntergehen
-
Portugisiskapôr
-
TyskaGerät
-
Portugisiskaaparelho
-
Tyskafertig, bereit
-
Portugisiskapronto
41.
-
Tyskafort, weg
-
Portugisiskapara fora
42.
43.
-
Tyskaherein, hinein
-
Portugisiskapara dentro
44.
-
TyskaWasserdampf
-
Portugisiskavapor d'água
-
TyskaDampf
45.
-
Tyskaherein, hinein
-
Portugisiskapara dentro
46.
-
Tyskaüber Nacht
-
Portugisiskade um dia para o outro
47.
-
Tyskarunter, herunter
-
Portugisiskaabaixo, para baixo, qualifierpt
48.
49.
50.
-
Tyskaabhauen
-
Portugisiskavai para a puta que o pariu, cai fora, vaza, some, vá embora
-
Tyskaabhauen
-
Portugisiskavai para a puta que o pariu, cai fora, vaza, some, vá embora
51.
52.
-
Tyskadamit, sodass
-
Portugisiskapara que
53.
-
TyskaHausbesetzer
54.
-
Tyskafort, weg
-
Portugisiskapara fora
55.
56.
57.
-
Tyskavergeudetes Geld
58.
-
Tyskain
-
Portugisiskapara dentro de
59.
-
Tyskaherein, hinein
-
Portugisiskapara dentro
60.
-
Tyskaneeded
61.
-
TyskaReuse
-
Portugisiskaarmadilha para peixes
62.
-
Tyskaverschleppen, prokrastinieren
-
Portugisiskaprocrastinar
63.
-
Tyskaherein, hinein
-
Portugisiskapara dentro
64.
-
Tyskaund wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute
-
Portugisiskafeliz/felizes para sempre
65.
66.
-
Tyskaoben, nach oben, empor
-
Portugisiska(para) cima, acima
-
Tyskahinau, hoch
-
Portugisiskaalto, no alto, para o alto
-
Tyskahoch
-
Portugisiskavirado para cima
67.
68.
69.
-
Tyskavor
-
Portugisiskapara
-
Tyskader
-
Portugisiskade (not used with quantifiers like todo, nem todo, para todo)
70.
-
Tyskarunter, herunter
-
Portugisiskaabaixo, para baixo, qualifierpt
71.
-
Portugisiskaà frente qualifier
72.
-
Tyskarunter, herunter
-
Portugisiskaabaixo, para baixo, qualifierpt
73.
-
Tyskazeigen
-
Portugisiskaapontar para, indicar
74.
-
Tyskaaußerhalb, draußen
-
Portugisiskafora, para fora
75.
-
Tyskazeigen
-
Portugisiskaapontar para, indicar
76.
77.
-
TyskaParanussbaum
-
Portugisiskacastanheiro-do-pará
-
TyskaParanuss
-
Portugisiskacastanha-do-pará
78.
79.
-
Tyskafort, weg
-
Portugisiskapara fora
80.
81.
-
Tyskazeigen
-
Portugisiskaapontar para, indicar
82.
-
Tyskarunter, herunter
-
Portugisiskaabaixo, para baixo, qualifierpt
83.
-
TyskaBügelsäge
-
Portugisiskaserra de arco
84.
-
Tyskaparaphyletisch
85.
86.
-
Tyskamailen
-
Portugisiskamandar/enviar (um) e-mail (para)
87.
-
TyskaLötmetallLötdraht
-
Portugisiskasolda
88.
-
TyskaGeldüberweisung
89.
-
Tyskaoben, nach oben, empor
-
Portugisiska(para) cima, acima
-
Tyskahinau, hoch
-
Portugisiskaalto, no alto, para o alto
-
Tyskahoch
-
Portugisiskavirado para cima
90.
91.
-
Portugisiskaparalítico
-
Tyskaparalysieren
-
Portugisiskaparalítico
92.
-
Tyskaherein, hinein
-
Portugisiskapara dentro
93.
-
Tyskafort, weg
-
Portugisiskapara fora
94.
-
Portugisiskaa leste, para o leste, em direção ao leste
95.
-
Portugisiskaencarar acordar para a vida
96.
-
Tyskaherein, hinein
-
Portugisiskapara dentro
97.
98.
-
TyskaRotverschiebung
-
Portugisiskadesvio para o vermelho
99.
100.
-
Portugisiskapuxar para dentro
101.
-
Tyskarunter, herunter
-
Portugisiskaabaixo, para baixo, qualifierpt
102.
103.
-
Portugisiskapéssimo
104.
-
TyskaSanitäter
-
Portugisiskaparamédico
105.
-
Tyskazurückziehen
-
Portugisiskaretirar
-
Tyskaabheben
-
Portugisiskasacar, levantar, retirar
106.
-
TyskaParadeUmzug
-
Portugisiskaparada
107.
-
TyskaBargeld
-
Portugisiskadinheirocaixa
108.
109.
-
Tyskafangen
-
Portugisiskapegar, capturar
110.
111.
-
Tyskalu damit, behufs
-
Portugisiskaa fim de que
112.
-
Tyskazu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede
-
Portugisiskaa, para
-
Tyskaqualifier
-
Portugisiskaa, para
-
Tyskavor
113.
114.
115.
-
Portugisiskaemparelhar
116.
117.
-
TyskaWindschutzscheibe
-
Portugisiskapara-brisa
118.
119.
-
Tyskawas ... angeht, was ... betrifft
-
Portugisiskaquanto a
120.
-
Tyskaschlechter, schlimmer
-
Portugisiskapior
121.
-
Tyskazurückbleiben
-
Portugisiskaficar para trás
122.
-
Portugisiskamortal para trás
123.
-
TyskaMittel zum Zweck
124.
-
Tyskaneben
-
Portugisiskairrelevante para
125.
126.
-
Tyskadecken
-
Portugisiskadispor
-
Portugisiskapreparar
-
Tyskauntergehen
-
Portugisiskapôr
-
TyskaGerät
-
Portugisiskaaparelho
-
Tyskafertig, bereit
-
Portugisiskapronto
127.
-
Tyskaerstens, an erster Stelle, überhaupt erst
128.
129.
-
Tyskawoanders, anderswo
-
Portugisiskapara outro lugar
130.
-
Tyskakürzen, nachschneiden, schneiden, stutzen, zurückschneiden
-
Portugisiskacortar, podar, aparar
131.
-
Tyskasondern
-
Portugisiskamas, poré
132.
-
TyskaMut
133.
134.
-
Tyskakindgerecht
-
Portugisiskainfantil
135.
-
TyskalGeld
136.
-
Tyskadorthin, dahin
-
Portugisiskapara aí qualifierpara lá qualifier
137.
-
Tyskahierzu
-
Portugisiskapara tanto, para tal
138.
-
TyskaKuhstall
-
Portugisiskaestábulo para/de vacas
139.
-
Tyskadorthin, dahin
-
Portugisiskapara lá
140.
-
TyskaHundefutter
-
Portugisiskacomida/ração para cachorros/cães
141.
-
Tyskahin und her
-
Portugisiskapara frente e para trás, para lá e para cá
142.
-
TyskaSchutzblech
-
Portugisiskapara-lama
143.
144.
-
Tyskarückwärts, zurück
-
Portugisiskapara trás
145.
-
Tyskavorwärts, vornevor, weiter
-
Portugisiskapara frente, adiante, avante
-
Tyskavorwärts, weiter
-
Portugisiskapara frente, adiante
146.
-
TyskaKatzenfutter
-
Portugisiskacomida/ração de/para gato(s)
147.
-
Tyskadamit, sodass, um ... zu
-
Portugisiskapara que
148.
149.
150.
-
TyskaBlitzableiter
-
Portugisiskapara-raios
151.
152.
-
Tyskafort, weg
-
Portugisiskapara fora
153.
-
Tyskarunter, herunter
-
Portugisiskaabaixo, para baixo, qualifierpt
154.
-
Tyskabevor, vor
-
Portugisiskaantes de
155.
156.
-
Tyskazum Mitnehmen
157.
-
TyskaTierheim
-
Portugisiskaabrigo (de/para animais)
158.
159.
-
TyskaNebenordnung, Parataxis, Parataxe
-
Portugisiskaparataxe
160.
-
Tyskaneeded
-
Portugisiskahistória para encobrir
161.
-
Tyskafür immer, ewig, unaufhörlich, auf immer, für eger
-
Portugisiskapara sempre
162.
163.
-
Tyskadas Bett machen
-
Portugisiskafazer a cama
164.
-
Tyskaparamilitärisch
-
Portugisiskaorganização/força/exército paramilitar
-
Portugisiskaparamilitar
-
Portugisiskaparamilitar
165.
-
Tyskaoben, nach oben, empor
-
Portugisiska(para) cima, acima
-
Tyskahinau, hoch
-
Portugisiskaalto, no alto, para o alto
-
Tyskahoch
-
Portugisiskavirado para cima
166.
167.
-
Tyskanach Hause, hei, heimwärts
-
Portugisiskapara casa
168.
-
TyskaLaufgitter
-
Portugisiskachiqueirinho
169.
-
Tyskaneeded
-
Portugisiskaalimento para a mente
170.
-
TyskaFußstütze
-
Portugisiskaapoio para os pés
171.
-
Tyskanach Hause, hei, heimwärts
-
Portugisiskapara casa
172.
-
Tyskahöher, oben, darüber
-
Portugisiskaacima, para cima
173.
-
TyskaBestechungsgeld
-
Portugisiskasuborno
174.
-
Tyskaherein, hinein
-
Portugisiskapara dentro
175.
-
TyskaSchirmRegenschirm
-
Portugisiskaguarda-chuva
-
TyskaSchirm
-
TyskaDach
176.
-
Tyskaherein, hinein
-
Portugisiskapara dentro
177.
178.
179.
-
TyskaTaugenichtsHerumtreiber, Tunichtgut
-
Portugisiskainútilimprestávelzero à esquerda
180.
-
TyskaStoßstange
-
Portugisiskapara-choque
181.
182.
-
Tyskaherein, hinein
-
Portugisiskapara dentro
183.
-
TyskaKopfbedeckung
-
Portugisiskaacessório para a cabeça
-
TyskaZaumzeug
184.
-
TyskaFallschirmjäger
-
Portugisiskaparaquedista
185.
-
Tyskavorwärts
-
Portugisiskapara diante, a partir de agora
186.
-
Portugisiskapara que/a fim de que ... não
187.
-
Tyskarückwärts
-
Portugisiskaatrás, para
188.
-
Portugisiskaparanormal
189.
-
Tyskabenutzerfreundlich
-
Portugisiskaamigável
190.
-
Tyskaoben, nach oben, empor
-
Portugisiska(para) cima, acima
-
Tyskahinau, hoch
-
Portugisiskaalto, no alto, para o alto
-
Tyskahoch
-
Portugisiskavirado para cima
191.
-
Tyskarückwärts
-
Portugisiskaatrás, para
192.
-
TyskaHydrochinon
-
Portugisiskahidroquinona
193.
-
Tyskarausbringen, raussetzen, rauswerfen
-
Portugisiskacolocar/botar/pôr para fora
194.
195.
-
Tyskavorwärts, vornevor, weiter
-
Portugisiskapara frente, adiante, avante
-
Tyskavorwärts, weiter
-
Portugisiskapara frente, adiante
196.
-
TyskaOhropaxOhrstöpsel
197.
198.
-
TyskaLippenbalsam
-
Portugisiskamanteiga de cacau
199.
-
TyskaLesebrille
200.
-
Portugisiskavá/vai para o inferno!
-
Portugisiskavá/vai para o inferno!
201.
-
Tyskaherein, hinein
-
Portugisiskapara dentro
202.
-
Tyskaüberleiten
-
Portugisiskapassar para
203.
-
TyskaParapsychologie
-
Portugisiskaparapsicologia
204.
-
Tyskaflugtüchtig, flugtauglich
205.
-
Tyskarunter, herunter
-
Portugisiskaabaixo, para baixo, qualifierpt
206.
-
Tyskaherein, hinein
-
Portugisiskapara dentro
207.
-
Tyskavor
-
Portugisiskapara
-
Tyskader
-
Portugisiskade (not used with quantifiers like todo, nem todo, para todo)
208.
-
Tyskahin und her, vor und zurück
-
Portugisiskapara frente e para trás
209.
-
TyskaHaarnetz
-
Portugisiskarede para os cabelos g
210.
-
Tyskaauf dem Kop, verkehrt heru, verkehrt ru
-
Portugisiskade cabeça para baixo, de ponta-cabeça
-
Portugisiskade pernas para o ar
211.
212.
-
TyskaWäscheleine
-
Portugisiskavaralestendedouro
213.
-
Tyskazur Abwechslung
-
Portugisiskapara variar
Rimlexikon PluralEnglish translator: Portuguese German para Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare