para Portugisiska - Franska
1.
-
Franskaà jamais, pour toujours
-
Portugisiskaeternamente, perpetuamente, para sempre
2.
3.
-
Portugisiskadíade
4.
-
Franskatant pis, ça ne fait rien, peu importe, qu'importe, ce n'est pas grave
-
Portugisiskaesquecer
-
Franskaqualifierfr
-
Portugisiskaesquecer
5.
-
Franskaprocrastination
-
Portugisiskaprocrastinação
6.
-
Franskaargent
-
Portugisiskadinheiro
-
Franskaargent
-
Portugisiskadinheiro
-
Franskaliquide
-
Portugisiskadinheiro
-
Franskacheckargent, checkmonnaie
7.
-
Franskamordre la poussière
-
Portugisiskair desta para a melhor
8.
-
Franskamoins
-
Portugisiskapara
-
Franskade
-
Portugisiskade (not used with quantifiers like todo, nem todo, para todo)
9.
10.
11.
-
Franskaen haut
-
Portugisiska(para) cima, acima
-
Franskavers le haut, go up: monter
-
Portugisiskaalto, no alto, para o alto
-
Portugisiskavirado para cima
12.
-
Franskaafin que qualifier
-
Portugisiskapara que
13.
-
Franskaen avoir quelque chose à foutre qualifiers’en foutre qualifier
-
Portugisiskadar a mínima, estar cagando para qualifier
14.
-
Portugisiskavirar/dobrar (para cima)
15.
-
Portugisiskapara fora
16.
17.
-
Franskaparacétamol
-
Portugisiskaparacetamol
18.
-
Franskaathlètesportif
-
Portugisiskaatleta
19.
-
Franskaà bas, en bas
-
Portugisiskaabaixo, para baixo, qualifierpt
20.
-
Franskaà, au
-
Portugisiskaa, para
-
Franskaà
-
Portugisiskaa, para
21.
-
Franskaparanoïaque
-
Portugisiskaparanoico
-
Portugisiskaparanoico
-
Franskaparanoïaqueparano
-
Portugisiskaparanoico
22.
23.
-
Franskaparachute
-
Portugisiskapára-quedas
-
Franskaparachuter
24.
-
Franskapapier d'emballage
-
Portugisiskapapel de/para embrulho
25.
-
Franskaparadichlorobenzène
26.
-
Franskasomnifère
-
Portugisiskapílula para dormir
27.
28.
-
Franskaà l'envers, sens dessus dessous
-
Portugisiskade cabeça para baixo, de ponta-cabeça
-
Franskasens dessus dessous
-
Portugisiskade pernas para o ar
29.
-
Franskaen haut
-
Portugisiska(para) cima, acima
-
Franskavers le haut, go up: monter
-
Portugisiskaalto, no alto, para o alto
-
Portugisiskavirado para cima
30.
31.
-
Portugisiskapara dentro
32.
33.
-
Franskaen haut
-
Portugisiska(para) cima, acima
-
Franskavers le haut, go up: monter
-
Portugisiskaalto, no alto, para o alto
-
Portugisiskavirado para cima
34.
-
Franskapas du tout
-
Portugisiskanada, não... em nada, não... em absoluto
35.
-
Portugisiskapara dentro
36.
37.
-
Franskamonnaienuméraire
-
Portugisiskamoeda
38.
-
Franskas'inscrire, postuler
-
Portugisiskacandidatar-se
39.
-
Portugisiskaparatiroide qualifier
40.
-
Franskamettre
-
Portugisiskadispor
-
Portugisiskapreparar
-
Franskacoucher
-
Portugisiskapôr
-
Franskaposterécepteur
-
Portugisiskaaparelho
-
Franskaprêt
-
Portugisiskapronto
41.
-
Portugisiskapara fora
42.
-
Franskacoupleépoux
-
Portugisiskacasal
43.
-
Portugisiskapara dentro
44.
-
Portugisiskavapor d'água
-
Franskacheckvapeur
45.
-
Portugisiskapara dentro
46.
-
Franskadu jour au lendemain
-
Portugisiskade um dia para o outro
47.
-
Franskaà bas, en bas
-
Portugisiskaabaixo, para baixo, qualifierpt
48.
49.
-
Franskaparanoïa
-
Portugisiskaparanoia
-
Franskaparanoïa
-
Portugisiskaparanoia
-
Franskacheckparanoïa
50.
-
Franskava niquer ta mère gloss
-
Portugisiskavai para a puta que o pariu, cai fora, vaza, some, vá embora
-
Franskava niquer ta mère gloss
-
Portugisiskavai para a puta que o pariu, cai fora, vaza, some, vá embora
51.
52.
-
Franskapour que (+ subjunctive), afin que (+ subjunctive), afin de (+ infinitive)
-
Portugisiskapara que
53.
-
Franskasquatter
54.
-
Portugisiskapara fora
55.
56.
57.
-
Franskadans, à l'intérieur de
-
Portugisiskapara dentro de
58.
-
Portugisiskapara dentro
59.
-
Franskal’argent parle
60.
-
Franskanasse
-
Portugisiskaarmadilha para peixes
61.
-
Portugisiskaprocrastinar
62.
-
Portugisiskapara dentro
63.
-
Portugisiskafeliz/felizes para sempre
64.
-
Franskaremise
65.
66.
-
Franskaen haut
-
Portugisiska(para) cima, acima
-
Franskavers le haut, go up: monter
-
Portugisiskaalto, no alto, para o alto
-
Portugisiskavirado para cima
67.
68.
69.
-
Franskamoins
-
Portugisiskapara
-
Franskade
-
Portugisiskade (not used with quantifiers like todo, nem todo, para todo)
70.
-
Franskaà bas, en bas
-
Portugisiskaabaixo, para baixo, qualifierpt
71.
-
Franskadevant
-
Portugisiskaà frente qualifier
72.
-
Franskaà bas, en bas
-
Portugisiskaabaixo, para baixo, qualifierpt
73.
-
Franskapointer, indiquer
-
Portugisiskaapontar para, indicar
74.
-
Franskahors, dehors
-
Portugisiskafora, para fora
75.
-
Franskapointer, indiquer
-
Portugisiskaapontar para, indicar
76.
77.
-
Franskafaire traiteur
78.
-
Franskaneeded
-
Portugisiskacastanheiro-do-pará
-
Franskanoix du Brésil
-
Portugisiskacastanha-do-pará
79.
80.
-
Portugisiskapara fora
81.
82.
-
Franskapointer, indiquer
-
Portugisiskaapontar para, indicar
83.
-
Franskaà bas, en bas
-
Portugisiskaabaixo, para baixo, qualifierpt
84.
-
Franskascie à métal
-
Portugisiskaserra de arco
85.
-
Franskaparaphylétique
86.
87.
-
Franskaenvoyer un courriel, courrieller
-
Portugisiskamandar/enviar (um) e-mail (para)
88.
89.
-
Franskavirement
90.
-
Franskaen haut
-
Portugisiska(para) cima, acima
-
Franskavers le haut, go up: monter
-
Portugisiskaalto, no alto, para o alto
-
Portugisiskavirado para cima
91.
92.
-
Franskaparalytique
-
Portugisiskaparalítico
-
Portugisiskaparalítico
93.
-
Portugisiskapara dentro
94.
-
Portugisiskapara fora
95.
-
Franskacheckvers l 'est
-
Portugisiskaa leste, para o leste, em direção ao leste
96.
-
Portugisiskaencarar acordar para a vida
97.
-
Portugisiskapara dentro
98.
-
Franskapourquoi, pour quoi
-
Portugisiskapara quê?
99.
-
Franskadécalage vers le rouge
-
Portugisiskadesvio para o vermelho
100.
101.
-
Portugisiskapuxar para dentro
102.
-
Franskaà bas, en bas
-
Portugisiskaabaixo, para baixo, qualifierpt
103.
104.
-
Portugisiskapéssimo
105.
-
Franskaambulancierbrancardier
-
Portugisiskaparamédico
106.
107.
108.
-
Franskaespèces
-
Portugisiskadinheirocaixa
109.
-
Franskaargent
-
Portugisiskadinheiro
-
Franskaargent
-
Portugisiskadinheiro
-
Franskaliquide
-
Portugisiskadinheiro
-
Franskacheckargent, checkmonnaie
110.
-
Franskaattraper, prendre
-
Portugisiskapegar, capturar
111.
112.
-
Franskapour + inf., lafin
-
Portugisiskaa fim de que
113.
-
Franskaà, au
-
Portugisiskaa, para
-
Franskaà
-
Portugisiskaa, para
114.
115.
116.
-
Portugisiskaemparelhar
117.
118.
-
Franskapare-brise
-
Portugisiskapara-brisa
119.
120.
-
Franskaquant à, pour
-
Portugisiskaquanto a
121.
-
Franskapire, plus mauvais
-
Portugisiskapior
122.
-
Portugisiskaficar para trás
123.
-
Franskasalto arrière
-
Portugisiskamortal para trás
124.
-
Franskaoutre
-
Portugisiskairrelevante para
125.
126.
-
Franskamettre
-
Portugisiskadispor
-
Portugisiskapreparar
-
Franskacoucher
-
Portugisiskapôr
-
Franskaposterécepteur
-
Portugisiskaaparelho
-
Franskaprêt
-
Portugisiskapronto
127.
-
Franskaen premier lieu, qualifierfr
128.
129.
-
Franskaailleurs
-
Portugisiskapara outro lugar
130.
-
Franskatailler
-
Portugisiskacortar, podar, aparar
131.
-
Franskamais
-
Portugisiskamas, poré
132.
-
Franskacran
133.
134.
-
Franskaparaphilie
135.
-
Franskaenfantin, puéril
-
Portugisiskainfantil
136.
-
Franskay, là
-
Portugisiskapara aí qualifierpara lá qualifier
137.
-
Portugisiskapara tanto, para tal
138.
-
Franskaétable
-
Portugisiskaestábulo para/de vacas
139.
-
Franskalà, d’ici là
-
Portugisiskapara lá
140.
-
Franskanourriture pour chien
-
Portugisiskacomida/ração para cachorros/cães
141.
-
Franskaaller-retour
-
Portugisiskapara frente e para trás, para lá e para cá
142.
-
Franskagarde-boue
-
Portugisiskapara-lama
143.
144.
-
Franskaen arrière
-
Portugisiskapara trás
145.
-
Franskaen avant, qualifierfr
-
Portugisiskapara frente, adiante, avante
-
Portugisiskapara frente, adiante
146.
-
Franskanourriture pour chat
-
Portugisiskacomida/ração de/para gato(s)
147.
-
Franskaafin que qualifier
-
Portugisiskapara que
148.
-
Franskavapeur
-
Portugisiskavapor
-
Franskacheckvapeur
149.
150.
-
Franskaparatonnerre
-
Portugisiskapara-raios
151.
152.
-
Portugisiskapara fora
153.
-
Franskaà bas, en bas
-
Portugisiskaabaixo, para baixo, qualifierpt
154.
-
Franskaavant, avant que qualifier
-
Portugisiskaantes de
155.
156.
-
Portugisiskaabrigo (de/para animais)
157.
158.
159.
-
Franskaneeded
-
Portugisiskahistória para encobrir
160.
-
Franskaà jamais, toujours, pour toujours
-
Portugisiskapara sempre
-
Franskacheckéternellement, checktoujours
161.
162.
-
Franskafaire le lit
-
Portugisiskafazer a cama
163.
-
Franskaparamilitaire
-
Portugisiskaorganização/força/exército paramilitar
-
Franskaparamilitaire
-
Portugisiskaparamilitar
-
Franskaparamilitaire
-
Portugisiskaparamilitar
164.
-
Franskaen haut
-
Portugisiska(para) cima, acima
-
Franskavers le haut, go up: monter
-
Portugisiskaalto, no alto, para o alto
-
Portugisiskavirado para cima
165.
166.
-
Franskaà la maison
-
Portugisiskapara casa
167.
-
Franskaparc à bébé
-
Portugisiskachiqueirinho
168.
-
Franskamatière à penser
-
Portugisiskaalimento para a mente
169.
-
Franskarepose-pied
-
Portugisiskaapoio para os pés
170.
-
Franskaà la maison
-
Portugisiskapara casa
171.
-
Franskaau-dessus
-
Portugisiskaacima, para cima
172.
-
Franskapot-de-vin
-
Portugisiskasuborno
173.
-
Portugisiskapara dentro
174.
-
Franskaparapluie
-
Portugisiskaguarda-chuva
-
Franskaombrelle
175.
-
Portugisiskapara dentro
176.
-
Franskaorduresdétritus
-
Portugisiskalixo
177.
178.
-
Franskabon à rien
-
Portugisiskainútilimprestávelzero à esquerda
179.
-
Franskapare-chocs
-
Portugisiskapara-choque
180.
181.
-
Portugisiskapara dentro
182.
-
Franskacouvre-chef
-
Portugisiskaacessório para a cabeça
183.
-
Franskapara
-
Portugisiskaparaquedista
184.
-
Franskaen avant
-
Portugisiskapara diante, a partir de agora
185.
-
Franskapeur
-
Portugisiskapara que/a fim de que ... não
186.
-
Franskaen arrière
-
Portugisiskaatrás, para
187.
-
Franskacheckparanormal
-
Portugisiskaparanormal
188.
189.
-
Franskaparacentèse
190.
-
Franskaen haut
-
Portugisiska(para) cima, acima
-
Franskavers le haut, go up: monter
-
Portugisiskaalto, no alto, para o alto
-
Portugisiskavirado para cima
191.
-
Franskaen arrière
-
Portugisiskaatrás, para
192.
-
Franskaparalangage
193.
-
Portugisiskahidroquinona
194.
-
Portugisiskacolocar/botar/pôr para fora
195.
196.
-
Franskaen avant, qualifierfr
-
Portugisiskapara frente, adiante, avante
-
Portugisiskapara frente, adiante
197.
-
Franskabouchon d’oreille
198.
-
Franskaaune
199.
-
Franskaargent
-
Portugisiskadinheiro
-
Franskaargent
-
Portugisiskadinheiro
-
Franskaliquide
-
Portugisiskadinheiro
-
Franskacheckargent, checkmonnaie
200.
-
Franskabaume pour les lèvres
-
Portugisiskamanteiga de cacau
201.
-
Franskalunettes de lecture
202.
-
Franskaaller se faire voir
-
Portugisiskavá/vai para o inferno!
-
Franskaaller se faire voir
-
Portugisiskavá/vai para o inferno!
203.
-
Portugisiskapara dentro
204.
-
Franskaenchaîner
-
Portugisiskapassar para
205.
-
Franskaparapsychologie
-
Portugisiskaparapsicologia
206.
-
Franskaà bas, en bas
-
Portugisiskaabaixo, para baixo, qualifierpt
207.
-
Portugisiskapara dentro
208.
-
Franskamoins
-
Portugisiskapara
-
Franskade
-
Portugisiskade (not used with quantifiers like todo, nem todo, para todo)
209.
-
Franskaçà et là
-
Portugisiskapara frente e para trás
210.
-
Franskaparasympathique
211.
-
Franskafilet à cheveux
-
Portugisiskarede para os cabelos g
212.
-
Franskaà l'envers, sens dessus dessous
-
Portugisiskade cabeça para baixo, de ponta-cabeça
-
Franskasens dessus dessous
-
Portugisiskade pernas para o ar
213.
214.
-
Franskacorde à linge
-
Portugisiskavaralestendedouro
215.
-
Portugisiskapara variar
Rimlexikon PluralEnglish translator: Portuguese French para Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare