Roman Tyska - Engelska

1.


2.


3.


4.


5.


6.


7.

  • Engelskarestrictive

  • Engelskaconfining, limiting

  • Tyskaeinschränkend, restriktiv


8.


9.


10.


11.


12.


13.

  • Engelskagenesis

  • Engelskathe origin, start, or point at which something comes into being

  • TyskaGenese


14.


15.


16.


17.


18.


19.


20.


21.


22.


23.


24.


25.


26.


27.


28.


29.


30.


31.


32.


33.

  • Engelskahi

  • Engelskafriendly, informal greeting

  • Tyskahallo, 'n Tag


34.


35.


36.


37.


38.


39.


40.


41.


42.


43.


44.


45.


46.


47.


48.


49.


50.


51.


52.


53.


54.


55.


56.


57.


58.


59.

  • Engelskadogma

  • Engelskaauthoritative principle, belief or statement of opinion

  • TyskaDogma


  • Engelskadogma

  • Engelskadoctrine


60.


61.


62.


63.


64.


65.

  • Engelskamarzipan

  • Engelskaconfection of almond paste, sugar and egg white

  • TyskaMarzipan


66.


67.


68.


69.

  • Engelskafolklore

  • Engelskatales, legends and superstitions of a particular ethnic population

  • TyskaFolklore


70.


71.

  • Engelskanearly

  • Engelskaalmost, but not quite

  • Tyskabeinahe, fast


72.


73.


74.


75.


76.

  • Engelskaapparently

  • Engelskaseemingly

  • Tyskascheinbar, anscheinend, augenscheinlich, dem Anschein nach


77.


78.


79.


80.


81.


82.


83.


84.


85.


86.


87.


88.


89.


90.


91.


92.


93.


94.


95.


96.


97.


98.


99.


100.


101.


102.


103.

  • Engelskai

  • Engelskaname of the letter I, i

  • TyskaI


104.


105.


106.


107.


108.


109.


110.


111.


112.


113.


114.


115.


116.


117.


118.


119.


120.


121.


122.


123.


124.


125.


126.


127.


128.


129.


130.


131.


132.


133.

  • Engelskatemporary

  • Engelskafor a limited time, ephemeral, not constant

  • Tyskazeitweilig, temporär, vorübergehend


134.


135.


136.


137.


138.


139.


140.


141.


142.


143.


144.


145.


146.


147.


148.


149.


150.


151.


152.


153.


154.


155.


156.


157.


158.


159.


160.


161.


162.


163.


164.

  • Engelskaeasy come, easy go

  • Engelskaeasily won and easily lost, usually said when resigned to a loss

  • Tyskawie gewonnen, so zerronnen


165.


166.


167.


168.

  • Engelskaetc.

  • Tyskaetc., &c., rc., lꝛc.


169.


170.


171.


172.


173.


174.


175.

  • Engelskaagnomen

  • Engelskaadditional cognomen given, as an honour, to a Roman citizen


176.


177.


178.


179.


180.


181.


182.


183.


184.


185.


186.


187.


188.


189.


190.


191.


192.


193.


194.


195.


196.


197.


198.


199.


200.


201.


202.


203.


204.


205.


206.

  • Engelskaanother

  • Engelskaone more, in addition to a former number

  • Tyskanoch einer, noch eine


  • Engelskaanother

  • Engelskanot the same, different

  • Tyskaein anderer, anderer, anders


207.


208.


209.


210.


211.

  • Engelskabillion

  • Engelskaa thousand million, 1,000,000,000, a milliard

  • TyskaMilliarde


212.


213.


214.


215.


216.


217.


218.


219.


220.


221.


222.


223.


224.

  • Engelskastench

  • Engelskaa strong foul smell, a stink

  • TyskaGestank


225.


226.


227.

  • Engelskaelf

  • Engelskamythical, supernatural being

  • TyskaElbElf


228.


229.


230.


231.


232.


233.


234.


235.


236.


237.


238.


239.


240.


241.


242.


243.


244.

  • Engelskamotto

  • Engelskasentence, phrase or word forming part of an heraldic achievement

  • TyskaMotto


245.


246.


247.


248.


249.


250.


251.


252.


253.


254.

  • Engelskapeople

  • Engelskaa body of human beings, a group of two or more persons

  • TyskaLeute


255.


256.


257.


258.


259.


260.


261.


262.


263.


264.


265.


266.


267.


268.


269.


270.


271.


272.


273.


274.


275.


276.


277.


278.

  • Engelskago out

  • Engelskato leave, especially a building

  • Tyskahinausgehen, qualifierde


279.


280.


281.


282.


283.


284.

  • Engelskapowerful

  • Engelskahaving or capable of exerting power, potency or influence

  • Tyskamächtig


285.


286.


287.


288.


289.


290.


291.


292.


293.


294.


295.

  • Engelskaonomatopoeia

  • Engelskaword that sounds like what it represents

  • Tyskalautmalerisches Wort, lautmalendes Wort, lautnachahmendes Wort, klangnachahmendes Wort, Klangwort, Schallwort, onomatopoetisches Wort, onomatopoietisches Wort, Onomatopoetiku, Onomatopoetikon, Onomatopoietikon


296.


297.


298.


299.


300.


301.


302.


303.


304.


305.


306.


307.


308.


309.


310.


311.


312.


313.


314.


315.


316.

  • Engelskasystem

  • Engelskacollection of organized things, whole composed of relationships among its members

  • TyskaSystem


317.


318.


319.


320.


321.


322.


323.

  • Engelskabrat

  • Engelskaa selfish, spoiled, or unruly child

  • TyskaBalgGör


324.


325.


326.


327.


328.


329.


330.


331.


332.


333.

  • Engelskaassistance

  • Engelskaaid, help, the act or result of assisting

  • TyskaHilfe


334.


335.


336.


337.


338.


339.


340.


341.


342.


343.


344.


345.


346.


347.


348.


349.


350.


351.


352.


353.


354.


355.


356.


357.


358.


359.


360.


361.


362.


363.


364.

  • Engelskaill

  • Engelskain poor health, suffering from a disease

  • Tyskakrank


365.


366.


367.


368.


369.


370.


371.


372.


373.


374.


375.


376.


377.


378.


379.


380.


381.

  • Engelskaroe deer

  • Engelskasmall deer species, Capreolus capreolus

  • TyskaReh


382.


383.


384.


385.


386.


387.


388.


389.


390.


391.


392.


393.


394.


395.


396.


397.


398.


399.


400.

  • Engelskago away

  • Tyskageh weg!, qualifierde


401.


402.


403.


404.


405.


406.


407.


408.


409.


410.


411.


412.


413.


414.


415.


416.


417.


418.


419.


420.


421.


422.


423.


424.

  • Engelskarabble

  • Engelskathe mass of common people, the lowest class of people

  • TyskaPöbel


425.


426.


427.


428.


429.


430.


431.


432.


433.


434.


435.


436.


437.


438.

  • Engelskaalso

  • Engelskain addition, besides, as well, further, too

  • Tyskaauch


439.


440.


441.


442.


443.


444.


445.


446.


447.


448.


449.


450.


451.


452.


453.


454.


455.


456.


457.


458.


459.


460.


461.


462.


463.


464.


465.


466.


467.


468.


469.


470.


471.


472.


473.


474.


475.


476.


477.


478.


479.


480.


481.


482.


483.


484.


485.


486.


487.

  • Engelskagondola

  • Engelskanarrow boat, especially in Venice

  • TyskaGondel


488.


489.


490.


491.


492.


493.


494.


495.


496.


497.


498.


499.


500.


501.


502.


503.


504.

  • Engelskasmart

  • Engelskaexhibiting intellectual knowledge, such as that found in books

  • Tyskaklug, intelligent, gescheit


505.


506.


507.


508.


509.


510.


511.


512.


513.


514.


515.


516.


517.


518.


519.


520.


521.


522.


523.


524.


525.


526.


527.


528.


529.


530.


531.


532.


533.


534.


535.


536.


537.


538.


539.


540.


541.


542.


543.


544.


545.


546.


547.


548.


549.


550.


551.


552.


553.


554.


555.


556.


557.


558.


559.


560.


561.


562.


563.


564.


565.


566.


567.


568.


569.


570.


571.


572.


573.


574.


575.


576.

  • Engelskamultitude

  • Engelskagreat amount or number, often of people

  • TyskaVielzahl


  • Engelskamultitude

  • Engelskamass of ordinary people, the populous or the masses


577.

  • Engelskaex

  • Engelskainformal: An ex-husband, ex-wife or ex-partner

  • TyskaEx


578.


579.


580.


581.

  • Engelskacitric acid

  • Engelska2-hydroxy-1,2,3-propanetricarboxylic acid, C6H8O7

  • TyskaZitronensäure, Citronensäure


582.


583.


584.


585.


586.


587.


588.


589.


590.


591.


592.


593.


594.


595.


596.


597.


598.


599.


600.


601.


602.


603.


604.


605.


606.


607.


608.


609.


610.


611.


612.


613.


614.


615.


616.


617.


618.


619.


620.


621.


622.


623.


624.


625.

  • Engelskacruel

  • Engelskanot nice, mean, heartless

  • Tyskagrausa


626.


627.


628.


629.


630.


631.


632.





Rimlexikon   PluralEnglish translator: German English Roman  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare