mettre Franska - Tyska
1.
-
Franskaarrêter, mettre fin à, interrompre
-
Franskaarrêter, mettre fin à, interrompre
2.
-
Franskacheckposer un checkmicro, checkmettre sur écoute
-
Tyskaverwanzen
3.
-
Franskamettre en scène
-
Tyskainszenieren
-
Franskamettre en scène, monter de toutes pièces, qualifierfr
-
Tyskainszenieren
4.
-
Franskamettre au point
-
Tyskafokussieren
5.
-
Franskamettre en pratique
6.
-
Tyskaschwängern, besamen, befruchten
7.
-
Franskamettre en valeur, souligner
-
Tyskahervorheben, beleuchten
8.
-
Franskaqualifierfrfr
-
Tyskaabspielen, spielen
9.
-
Franskamettre, poser, disposer
-
Tyskastellen, legen
10.
-
Franskacoucher, poser, mettre
-
Tyskalegen
11.
12.
13.
-
Franskamettre en colère
14.
-
Franskaemboîter, mettre en boîte
-
Tyskaverpacken, einpacken
15.
-
Franskamettre en réseau
-
Tyskavernetzen
16.
-
Franskaaller se faire foutre, aller en enfer, aller crever, aller se faire enculer, aller se faire cuire un œu, aller se faire mettre,
-
Tyskaverpissen
-
Franskaaller se faire foutre, aller en enfer, aller crever, aller se faire enculer, aller se faire cuire un œu, aller se faire mettre,
-
Tyskaverpissen
17.
-
Franskamettre en service
-
Tyskain Dienst stellen, in Betrieb nehmen
18.
-
Franskamettre, enfiler, revêtir
-
Tyskaanziehen
19.
-
Franskamettre au point
-
Tyskafokussieren
20.
-
Franskamettre dedans, foirer
21.
-
Franskaemboîter, mettre en boîte
-
Tyskaverpacken, einpacken
22.
-
Franskaréaliser, accomplir, mettre en application, mettre à exécution
-
Tyskaabwickeln, ausführen, ausüben
23.
-
Franskaposter, mettre à la poste
-
Tyskaschicken
24.
-
Franskamettre en doute, douter de, mettre en question, remettre en question
-
Tyskaanzweifeln, bezweifeln, infrage stellen, in Frage stellen
25.
-
Franskaséquestrer, mettre sous séquestre
-
Tyskaabsondern
26.
-
Franskamettre au jour, mettre au grand jour
27.
-
Franskamettre la césure
-
Tyskaabteilen
28.
-
Franskaemboîter, mettre en boîte
-
Tyskaverpacken, einpacken
29.
-
Franskamettre un terme à
-
Tyskazu einem Ende bringen, ein Ende setzen qualifier
30.
-
Franskamettre en service
-
Tyskain Dienst stellen, in Betrieb nehmen
31.
-
Franskatester, mettre à l'épreuve
32.
-
Franskamettre, insérer, fourrer
-
Tyskaeinsetzen
33.
-
Franskamettre au fourreau
-
Tyskaummanteln
34.
-
Franskamettre le feu
35.
-
Franskadémarrer, mettre en route
36.
-
Franskamettre en réseau
-
Tyskavernetzen
37.
-
Franskaallumer, mettre en marche
-
Tyskaeinschalten
38.
-
Franskacheckmettre, checkfoutre
39.
-
Franskamettre bas
40.
-
Franskamettre, poser, placer
-
Tyskastellen, qualifierde
41.
42.
-
Franskacacher, couvrir, occulter, enterrer, passer sous silence, taire,
43.
-
Franskafaire la queue, se mettre en ligne
-
Tyskaaufreihen
44.
-
Franskamettre, poser, placer
-
Tyskastellen, qualifierde
45.
-
Franskamettre en orbite
-
Tyskalin l
46.
-
Franskaplacer, mettre, poser
-
Tyskasetzen, stellen, legen, tun
-
Franskamettre
47.
-
Franskamettre en danger
-
Tyskagefährden, in Gefahr bringen
48.
-
Franskarendre furieux, mettre en rage, enrager
-
Tyskawütend machen, in Wut versetzen, in Rage versetzen
49.
-
Franskaallumer, mettre en marche
-
Tyskaeinschalten
50.
-
Franskacheckpetit pli, checkmettre, checkfourrer
51.
-
Franskas'accorder, se mettre d'accord
52.
53.
-
Franskamettre à sac, saccager
-
Tyskaplündern
54.
-
Franskamettre à zéro
-
Tyskanullen, auf Null stellen
55.
-
Franskadévoiler, se déconsidérer, mettre en pièces, réduire à néant, jeter l'opprobre sur, se discréditer
-
Tyskaentlarven, diskreditieren, demaskieren, bloßlegen, entschleiern
56.
-
Franskamettre en colère, fâcher, encolérer
-
Tyskaärgern
-
Franskase mettre en colère
-
Tyskazornig werden
57.
-
Franskase lever, se mettre debout
-
Tyskaaufstehen
-
Franskamettre debout
58.
-
Franskagrouper, empiler, mettre en masse, mettre en banc
-
Tyskabündeln, anordnen
59.
-
Franskamettre de côté
-
Tyskabunkern, verstecken
60.
-
Franskase casser, se tirer, mettre les voiles
61.
-
Franskamettre à la terre
-
Tyskaerden
62.
-
Franskaclore, mettre fin à, terminer, conclure, finir
-
Tyskaschließen, beenden
63.
-
Franskamettre à jour, actualiser, updater qualifier
-
Tyskaaktualisieren
-
Franskamettre au courant
64.
-
Franskaannuler, résilier (a telephone contract, a subscription), se désabonner (a subscription), mettre fin
-
Tyskaannullieren, streichen, stornieren
65.
-
Franskasuspendre, mettre en suspension
66.
-
Franskaembouteiller, mettre en bouteille
-
Tyskain Flaschen abfüllen
67.
-
Franskaenfourcher, se mettre à califourchon
-
Tyskagrätschen, spreizen, breitbeinig stehen, mit gespreizten Beinen stehen, rittlings sitzen
68.
-
Franskaobstruer, mettre en échec
-
Tyskalahmlegen
69.
-
Franskamettre un point d'honneur à, se faire un point d'honneur de
70.
-
Franskase mettre en chemin
-
Tyskasich aufmachen
71.
-
Franskaréaliser, accomplir, mettre en application, mettre à exécution
-
Tyskaabwickeln, ausführen, ausüben
72.
-
Franskacataloguer comme, mettre sur le dos
-
Tyskaschätzen
73.
-
Franskamettre en évidence
74.
-
Franskase conformer à, s'accorder avec, être en agrément avec, se mettre d'accord, tomber d'accord
75.
-
Franskaposer un micro, mettre sur écoute
-
Tyskaverwanzen
76.
-
Franskaprendre la mer, partir en mer, appareiller, mettre à la voile
-
Tyskaabfahren
77.
-
Franskamettre en tombola
78.
-
Franskamettre en place, installer
-
Tyskaneeded
79.
-
Franskamettre remplacer, substituer
-
Tyskaersetzen
80.
-
Franskapromettre
-
Tyskazusichern, versprechen
-
Franskamettre en gage
-
Tyskaverpfänden
81.
-
Franskamettre en conserve, conserver
-
Tyskaeindosen, einmachen
82.
83.
-
Franskase mettre en quatre
84.
-
Franskasecret
85.
86.
-
Franskamettre en réseau
-
Tyskavernetzen
87.
-
Franskaemprisonner, mettre en prison
-
Tyskaeinsperren, einkerkern
88.
-
Franskamettre bas
-
Tyskawerfen, Junge werfen, jungen, wölfen
89.
-
Tyskatrocknen
-
Franskachecksecher, checkdéshydrater, checkmettre à sec
-
Tyskachecktrocknen, checkdehydratieren
90.
-
Franskamettre de côté, réserver
91.
-
Franskamettre en service
-
Tyskain Dienst stellen, in Betrieb nehmen
Rimlexikon PluralEnglish translator: French German mettre Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare