trans Polska - Tagalog

1.


2.


3.

  • Polskato


4.


5.


6.


7.


8.

  • Polskaz powrote, nazad


9.


10.


11.


12.


13.


14.


15.


16.


17.

  • Tagalogmalabitin, kabitnan


18.


19.


20.


21.


22.

  • Tagaloglubalob, isdambuwaya


23.


24.


25.


26.


27.


28.


29.


30.


31.


32.

  • Tagalogkamas, kinamas


33.


34.


35.


36.


37.


38.


39.


40.


41.


42.


43.


44.


45.


46.


47.


48.

  • Tagalogtahip, sikdo


49.


50.


51.


52.


53.


54.

  • Polskadiada, para


55.


56.


57.


58.


59.


60.


61.


62.


63.


64.


65.


66.


67.


68.


69.

  • Polskapuszczać, puścić


70.


71.


72.


73.


74.


75.


76.


77.


78.

  • Polskanieopisany


  • Polskaten, którego imienia się nie wymienia


79.


80.


81.


82.


83.


84.


85.


86.


87.


88.


89.

  • Polskanieistotny, niezwiązany, niepowiązany


90.


91.

  • Polskagorliwie, entuzjastycznie


92.


93.


94.


95.


96.


97.


98.


99.


100.


101.


102.


103.


104.


105.


106.


107.


108.

  • Polskanużący, nudny, żmudny


109.


110.

  • Polskacześć, siema

  • Tagaloghelo, hoy


111.


112.


113.


114.


115.

  • Polskaprzeciw, pod


  • Polskao


  • Polskaprzeciw, przeciwko


  • Polskaz, przeciwko


116.


117.


118.


119.


120.

  • Polskarozminowywać, rozminować


121.

  • Polskazwłoka

  • Tagalogpagpapaliban, pagpapabukas-bukas


122.


123.


124.


125.


126.


127.

  • Polskawszystkiego najlepszego z okazji urodzin, wszystkiego najlepszego qualifier

  • Tagalogmaligayang kaarawan, maligayang bati


128.


129.


130.


131.


132.


133.


134.

  • Polskakażdy,


135.


136.


137.


138.


139.


140.


141.


142.


143.


144.


145.


146.


147.


148.


149.

  • Polskaakordeon

  • Tagalogakordeyon, akurdyon


150.


151.


152.


153.


154.


155.


156.


157.


158.

  • Polskaprawnik

  • Tagalogmanananggol, abogado


159.


160.


161.


162.


163.


164.


165.


166.


167.


168.


169.


170.


171.

  • Polskameldować się /


172.


173.


174.


175.


176.


177.


178.


179.


180.


181.


182.


183.


184.


185.


186.


187.


188.


189.


190.


191.


192.


193.


194.


195.


196.


197.


198.


199.


200.


201.


202.


203.

  • Tagalogmu


204.


205.


206.

  • Polskani


207.


208.


209.


210.

  • Polskamiecznik

  • Tagalogdugso, isdang-ispada


211.


212.


213.


214.


215.


216.


217.


218.


219.

  • Polskanarodowy

  • Tagalognasyonal, pambansa


220.


221.


222.

  • Tagalogtalaknaw, talagnaw


223.


224.


225.


226.


227.


228.


229.


230.


231.


232.


233.


234.


235.


236.


237.


238.


239.


240.


241.


242.


243.


244.


245.


246.


247.


248.


249.


250.


251.


252.


253.


254.


255.


256.


257.


258.


259.


260.

  • Polskaraz po raz, raz za raze


261.


262.


263.


264.


265.


266.


267.


268.


269.


270.


271.


272.


273.


274.


275.


276.


277.


278.


279.

  • Polskaobu-, obo-


280.


281.


282.


283.


284.


285.


286.

  • Polskana zewnątrz, na dworze


  • Polskadwór


287.


288.


289.


290.


291.


292.


293.


294.


295.


296.


297.





Rimlexikon   PluralEnglish translator: Polish Tagalog trans  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare