sich Franska - Armeniska

1.


2.


3.


4.

  • Franskaprendre sur soi, endurer patiemment


5.

  • Franskase donner rendez-vous, se rencontrer, se rejoindre


6.


7.


8.


9.


10.


11.


12.


13.


14.


15.


16.


17.


18.


19.


20.


21.


22.

  • Franskase concentrer (on/upon: sur#French


  • Franskase concentrer, se focaliser


23.


24.


25.

  • Franskas'attarder, stagner


26.


27.


28.


29.


30.


31.


32.


33.

  • Armeniskaմիմյանց, իրար

  • Franskal'un l'autre, les uns les autres

  • Armeniskaմիմյանց, իրար

  • Franskal'un l'autre, les uns les autres


34.

  • Franskase casser, se barrer, se tirer


35.


36.


37.

  • Franskate, vous


38.


39.


40.

  • Franskaêtre bénévole, être volontaire


41.


42.


43.


44.

  • Franskas'inscrire, postuler


45.


46.


47.

  • Franskalutter, s'efforcer, combattre


48.

  • Franskase fier à, compter sur


49.


50.


51.


52.


53.


54.


55.

  • Franskadominer, prévaloir, l'emporter


56.


57.

  • Armeniskaսիկտիր ըլնել, սիկտիրը քաշել, ռադ ըլնել

  • Franskaaller se faire foutre, aller en enfer, aller crever, aller se faire enculer, aller se faire cuire un œu, aller se faire mettre,

  • Armeniskaսիկտիր ըլնել, սիկտիրը քաշել, ռադ ըլնել

  • Franskaaller se faire foutre, aller en enfer, aller crever, aller se faire enculer, aller se faire cuire un œu, aller se faire mettre,


58.


59.


60.


61.


62.

  • Franskase concentrer (on/upon: sur#French


  • Franskase concentrer, se focaliser


63.


64.


65.

  • Franskaexprimer son mécontentement, s'indigner


66.


67.


68.


69.

  • Franskase retenir, s'abstenir


70.


71.


72.


73.


74.

  • Franskaqualifierfrje vous en prie, qualifierfrje t'en prie,


75.


76.

  • Franskaêtre susceptible, réagir de manière piquée


77.


78.

  • Franskafléchir, courber


  • Franskas'incliner, faire une révérence


79.


80.


81.


82.


83.


84.


85.


86.


87.

  • Armeniskaշրջվել, պտտվել

  • Franskatourner, tourner


  • Armeniskaհերթ, հերթ


88.


89.

  • Armeniskaտանջվել, թախծել, ուժից ընկնել, ուժասպառ լինել

  • Franskalanguir, mourir


90.


91.


92.


93.


94.


95.


96.


97.


98.


99.


100.


101.


102.


103.


104.


105.

  • Franskaméritant, valoir la peine qualifier


106.


107.


108.

  • Franskacrâner, faire le malin, frimer


109.

  • Franskadéserter, passer à


110.


111.


112.


113.

  • Franskadonner des airs, prendre des airs


114.

  • Franskasavourer, délecter


115.

  • Franskase moquer de, se foutre de la gueule de, bafouer


116.

  • Franskafaire avec, se débrouiller


117.

  • Franskaretourner, tourner


  • Franskaretourner, tourner


118.

  • Franskaonduler, ondoyer


119.


120.


121.

  • Franskase retirer

  • Franskachecktirer, checkretirer


122.


123.


124.


125.


126.


127.

  • Franskariposter http://atilf.atilf.fr/ Le Trésor de la Langue Française informatisé


128.


129.

  • Franskacapituler, se rendre


130.

  • Franskase casser, se barrer, se tirer


131.


132.


133.


134.

  • Franskaà plus tard, à bientôt, à la prochaine, à tout à l'heure


135.


136.


137.

  • Franskaaffolé, égaré, désemparé, éperdu, perturbé


138.


139.


140.

  • Franskase


141.

  • Franskacrâner, faire le malin, frimer


142.

  • Franskaamoindrir, diminuer, descendre


143.


144.


145.


146.


147.


148.


149.


150.

  • Armeniskaհետ տալ, փսխել, ործկալ

  • Franskavomir, rendre, rejeter, dégobiller qualifier


151.

  • Franskase tromper, faire erreur


152.


153.


154.

  • Franskase goinfrer, s'empiffrer


155.

  • Franskarésulter, découler


156.

  • Franskatromper, tricher, mentir


157.

  • Franskalui-même, lui-même


158.


159.


160.


161.


162.

  • Armeniskaմնալ

  • Franskarester, demeurer


163.

  • Franskatomber amoureux (of a man or a person designated by a masculine noun), tomber amoureuse (of a woman or a person designated by a feminine noun), s'amouracher


  • Franskatomber amoureux (of a man or a person designated by a masculine noun), tomber amoureuse (of a woman or a person designated by a feminine noun)


164.


165.


166.

  • Franskaprendre froid, attraper un rhume


167.


168.


169.


170.


171.


172.


173.


174.

  • Franskasouhaiter, désirer


175.


176.


177.

  • Franskaflâner, traîner


178.


179.


180.

  • Franskaavoir affaire à, aborder


181.


182.

  • Franskaprocréer, engendrer


183.


184.


185.


186.


187.


188.


189.


190.


191.


192.


193.

  • Franskatransmettre, propager


194.


195.


196.

  • Franskafaire le signe de la croix, signer


197.


198.


199.

  • Franskachacun pour soi,


200.


201.


202.


203.


204.

  • Franskatrop manger, suralimenter


205.

  • Franskapayer, porter ses fruits


206.


207.

  • Franskacomporter, impliquer, requérir


208.


209.


210.


211.


212.


213.


214.

  • Franskaremuer, se tortiller


215.


216.

  • Franskadégager, décamper, ficher le camp, décaniller, se tirer, se barrer,


217.

  • Franskas'étirer, étendre ses membres


218.


219.


220.


221.


222.


223.

  • Franskaobtenir


  • Armeniskaդառնալ

  • Franskadevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)


224.


225.


226.


227.


228.


229.


230.


231.


232.


233.


234.


235.

  • Armeniskaանհետանալ, կորչել, չքանալ

  • Franskadisparaître, s'évanouir


236.


237.


238.


239.


240.

  • Franskaobtenir


  • Armeniskaդառնալ

  • Franskadevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)


241.


242.


243.


244.


245.


246.

  • Franskaéperdu, paniqué, frénétique


247.


248.

  • Franskatrimbaler, coltiner


249.

  • Franskaesquirer, esquiver, éviter, se défiler


250.

  • Franskaobtenir


  • Armeniskaդառնալ

  • Franskadevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)


251.

  • Franskadaigner, condescendre


252.

  • Franskaréseauter, checkétablir un réseau de contacts


253.

  • Franskamémoriser, apprendre par cœur


254.

  • Franskaremplacer, suppléer


255.


256.

  • Armeniskaպառկել

  • Franskas'étendre, se coucher, s'allonger


257.


258.


259.


260.

  • Franskaprolonger, tirer en longueur


261.


262.


263.

  • Franskarésulter, découler


264.

  • Armeniskaշրջվել, պտտվել

  • Franskatourner, tourner


  • Armeniskaհերթ, հերթ


265.


266.

  • Franskase casser, se barrer, se tirer


267.

  • Franskajaser, placoter, bavarder


268.


269.

  • Franskaobtenir


  • Armeniskaդառնալ

  • Franskadevenir, ('get' + is often translated by a reflexive verb in French, get drunk = s'enivrer)


270.


271.

  • Franskaembrasser, faire l'amour


272.


273.





Rimlexikon   PluralEnglish translator: French Armenian sich  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare